Sreča v nesreči 1974 (Knjižnica Kondor) | Sreča v nesreči 1984 (Hram) |
---|---|
Sreča v nesreči ali popisovanje čudne zgodbe dveh dvojčkov. Podučenje starim in mladim, revnim in bogatim
|
Sreča v nesreči ali popisovanje čudne zgodbe dveh dvojčkov. Podučenje starim in mladim, revnim in bogatim
|
⮟ | |
[5]
|
[9]
|
⮟ | |
Uvod
|
Uvod
|
⮟ | |
Blizu mesta L., v vasi, kjer je bila nekdaj imenitna, daleč
sloveča suknarija ali tovarna, kjer so žlahtno sukno tkali in ga
daleč po svetu razprodajali, je pred nekaj leti živel dober, pošten
pa tudi pobožen junak. Franc Svetin mu je bilo ime. Starši so mu
zgodaj pomrli, torej ni imel nikogar, da bi
|
Blizu mesta L., v vasi, kjer je bila nekdaj imenitna, daleč
sloveča suknarija ali tovarna, kjer so žlahtno sukno tkali in ga
daleč po svetu razprodajali, je pred nekaj leti živel dober, pošten
pa tudi pobožen junak. Franc Svetin mu je bilo ime. Starši so mu
zgodaj pomrli, torej ni imel nikogar, da bi bil
|
⮟ | |
[5]
|
[9−10]
|
⮟ | |
da si je selišče kupil, hišo naredil in nekaj njiv prikupil.
|
da si je selišče kupil, hišo naredil in nekaj njiv prikupil.
|
⮟ | |
[5−6]
|
[10−11]
|
⮟ | |
Vsak večer sta pokleknila in glasno večerno molitevco opravila,
ko bi bila še tako trudna. Vse svoje zaupanje sta le v Boga imela;
torej jima je šlo vse po sreči. Dve leti je minilo, kar sta bila
poročena in Svetinka je bila zdaj v drugem stanu. Tedaj sta neke noči
dobila dva lepa, zdrava fantiča dvojčka. Pri svetem krstu so prvemu
dali ime Janez, drugemu Pavel.
|
Vsak večer sta pokleknila in glasno večerno molitevco opravila,
ko bi bila še tako trudna. Vse svoje zaupanje sta le v Boga imela;
torej jima je šlo vse po sreči. Dve leti je minilo, kar sta bila
poročena
|
⮟ | |
[7]
|
[(15)−16]
|
⮟ | |
PRVI DEL
|
PRVI DEL
|
⮟ | |
I France Svetin gre na francosko vojsko
|
I France Svetin gre na francosko vojsko
|
⮟ | |
Lepo sta skrbela France in Neža za fantiča in si z združeno
močjo prizadevala več prislužiti, da bi fantiča mogla pošteno in
dobro zrediti. Zato sta še pridneje delala in zvesteje molila. Ob nekem
lepem spomladanskem dnevu, ravno nedelja je bila, ko prideta France in
Neža popoldne iz cerkve, reče France: »Pojdi po bokal vina, da vsak
malo popijeva. Nikoli ne greva v
|
Lepo sta skrbela France in Neža za fantiča in si z združeno
močjo prizadevala več prislužiti, da bi fantiča mogla pošteno in
dobro zrediti. Zato sta še pridneje delala in zvesteje molila. Ob nekem
lepem spomladanskem dnevu, ravno nedelja je bila, ko prideta France in
Neža popoldne iz cerkve, reče France: »Pojdi po bokal vina, da vsak
malo popijeva. Nikoli ne greva v
|
⮟ | |
[7−8]
|
[16−17]
|
⮟ | |
in nikoli vesela, toda ne zavoljo pomanjkanja ali zavoljo dela,
skrbi in truda. Ne misli, da te nimam rada; srečna vsaka žena, katera
ima tako dobrega in pridnega moža, kakor si ti! Vesela pa nikoli ne
morem biti, v srcu me vedno nekaj skrbi; prihodnost premišljujem in zdi
se mi, da naju bodo velike nesreče zadele in hude nadloge čez naju
prišle; in Bog ve, kako je to, da sem zavoljo tega vedno žalostna,
dasiravno prihodnjega noben človek ne ve.« France odgovori: »Nikar se
tega ne boj, če naju tudi kaj hudega zadene, bova vse pretrpela; v Boga
zaupajva, na Boga se zanesiva in dobrotljivi Bog naju ne bo zapustil.
Tako dobrotljivo je Bog za naju do zdaj skrbel; tudi za naprej naju ne
bo zapustil.« Potem poklekneta in večerno molitev opravita in gresta k
pokoju. Prav res je, da na tem svetu ni prave resnične sreče; to je
dobro spoznala Neža Svetinka, zato ni bila nikoli vesela. Ravno tisto
leto se je začela huda vojska s Francozom. Avstrijski cesar je
potreboval veliko vojakov. Ne le fantje, ampak tudi mladi možje, kateri
niso imeli zadosti zemlje, so morali iti na vojsko. To je zadelo tudi
Franceta Svetina. Sama hiša ga ni varovala pred vojaščino, ni bilo
drugače, moral je biti vojak. Svetin ni bil več kakor osem dni v
vojašnici, da se je malo vojaške službe navadil. Deveti dan gre Neža
še zadnjikrat svojega moža obiskat in od njega slovo vzet, ker po
tistem ga nikoli več ni videla. Tisti dan je šel na Laško in ni ga
bilo več nazaj.
|
in nikoli vesela, toda ne zavoljo pomanjkanja ali zavoljo dela,
skrbi in truda. Ne misli, da te nimam rada; srečna vsaka žena, katera
ima tako dobrega in pridnega moža, kakor si ti! Vesela pa nikoli ne
morem biti, v srcu me vedno nekaj skrbi; prihodnost premišljujem in zdi
se mi, da naju bodo velike nesreče zadele in hude nadloge čez naju
prišle; in Bog ve, kako je to, da sem zavoljo tega vedno žalostna,
dasiravno prihodnjega noben človek ne ve.« France odgovori: »Nikar se
tega ne boj, če naju tudi kaj hudega zadene, bova vse pretrpela; v Boga
zaupajva, na Boga se zanesiva in dobrotljivi Bog naju ne bo zapustil.
Tako dobrotljivo je Bog za naju do zdaj skrbel; tudi za naprej naju ne
bo zapustil.« Potem poklekneta in večerno molitev opravita in gresta k
pokoju. Prav res je, da na tem svetu ni prave resnične sreče; to je
dobro spoznala Neža Svetinka, zato ni bila nikoli vesela. Ravno tisto
leto se je začela huda vojska s Francozom. Avstrijski cesar je
potreboval veliko vojakov. Ne le fantje, ampak tudi mladi možje, kateri
niso imeli zadosti zemlje, so morali iti na vojsko. To je zadelo tudi
Franceta Svetina. Sama hiša ga ni varovala pred vojaščino, ni bilo
drugače, moral je biti vojak. Svetin ni bil več kakor osem dni v
vojašnici, da se je malo vojaške službe navadil. Deveti dan gre Neža
še zadnjikrat svojega moža obiskat in od njega slovo vzet, ker po
tistem ga nikoli več ni videla. Tisti dan je šel na Laško in ni ga
bilo več nazaj.
|
⮟ | |
[8]
|
[17−18]
|
⮟ | |
Grozno je žena za njim jokala in žalovala, ni ga mogla pozabiti
svojega ljubega Franceta. Žalostno je bilo videti, kako sta slovo
jemala. Neža joka neprenehoma pred možem in pravi: »Kam se bom zdaj
dela sama s fantičema, komaj sta po dve leti stara? Kako
|
Grozno je žena za njim jokala in žalovala, ni ga mogla pozabiti
|
⮟ | |
[8−9]
|
[18−20]
|
⮟ | |
sedami se France loči od svoje žene in gre z drugimi vojaki vred proti laški deželi.
|
sedami se France loči od svoje žene in gre z drugimi vojaki vred proti laški deželi.
|
⮟ | |
II Neža Svetinka da oba dvojčka v službo
|
II Neža Svetinka da oba dvojčka v službo
|
⮟ | |
Tisto noč, ko je France Svetin šel na vojsko, je njegova žena
Neža vso noč prečula, molila in jokala. Videla je, da si ne more
pomagati, tolažila se je in vedno Boga prosila, da bi mož na vojski
srečo imel, da bi ne bil ubit. K sebi je vzela pošteno gostjo, da je
pomagala za dvojčke skrbeti in potrebna dela opravljati. Oba fantiča
sta se lepo redila, zdrava sta bila. Kakor hitro sta začela govoriti,
|
Tisto noč, ko je France Svetin šel na vojsko, je njegova žena
Neža vso noč prečula, molila in jokala. Videla je, da si ne more
pomagati, tolažila se je in vedno Boga prosila, da bi mož na vojski
srečo imel, da bi ne bil ubit. K sebi je vzela pošteno gostjo, da je
pomagala za dvojčke skrbeti in potrebna dela opravljati. Oba fantiča
sta se lepo redila, zdrava sta bila. Kakor hitro sta začela govoriti,
|
⮟ | |
[9−10]
|
[20−21]
|
⮟ | |
nati. Vsak večer so vsi trije glasno vkup opravili večerno
molitev in konec molitve je mati vselej rekla: »Molimo še za vajinega
očeta, da bi srečno nazaj prišel, da bi mu Bog srečo dal v daljnih
krajih.« Bilo je neko nedeljo zvečer pozimi, ko je mati fantoma ravno o
očetu pripovedovala, kako je moral na vojsko iti; tedaj reče Pavle:
»Ljuba mati, povejte nama, kakšen so vendar naš oče, ki jih nisva
nikoli poznala; ali bi jih mogla midva spoznati, ko bi nazaj prišli, pa
bi vas ne bilo, ker ste od dela in žalosti tako zelo oslabeli, ko bi
nama vi utegnili umreti
|
nati. Vsak večer so vsi trije glasno vkup opravili večerno
molitev in konec molitve je mati vselej rekla: »Molimo še za vajinega
očeta, da bi srečno nazaj prišel, da bi mu Bog srečo dal v daljnih
krajih.« Bilo je neko nedeljo zvečer pozimi, ko je mati fantoma ravno o
očetu pripovedovala, kako
|
⮟ | |
[10]
|
[21−22]
|
⮟ | |
boli, kakor hoče,« pravita fanta, »le naredite nama, vse rada trpiva, da bova le očetovo znamenje na
|
boli, kakor hoče,« pravita fanta, »le naredite nama, vse rada trpiva, da bova le očetovo znamenje na
|
⮟ | |
[10]
|
[22−24]
|
⮟ | |
tegnili!« Mati jima reče: »Ljuba moja sinka, nikar ne žalujta
preveč, saj imamo še enega očeta v nebesih, kateri je veliko boljši
kakor vsak posvetni oče; on nas ne bo zapustil. On, dobrotljivi
nebeški oče, nas bo preskrbel.
|
tegnili!« Mati jima reče: »Ljuba moja sinka, nikar ne žalujta
preveč, saj imamo še enega očeta v nebesih, kateri je veliko boljši
kakor vsak posvetni oče; on nas ne bo zapustil. On, dobrotljivi
nebeški oče, nas bo preskrbel.
|
⮟ | |
III Pavle Svetin pastir
|
III Pavle Svetin pastir
|
⮟ | |
Z drugimi pastirji vred je Pavle po spašnjah živinico gonil in večkrat pri svojih tovar-
|
Z drugimi pastirji vred je Pavle po spašnjah živinico gonil in večkrat pri svojih tovar-
|
⮟ | |
[10−11]
|
[24−25]
|
⮟ | |
iših kaj napačnega videl in slišal; toda nikoli ni z njimi
potegnil. Vselej je imel pred očmi lepe nauke svoje dobre matere,
katera mu je velikokrat rekla: »Pavle, Pavle! Boga se boj in nikoli nič
hudega ne stori! Spomni se vselej, da te Bog povsod vidi. Če se boš
greha varoval, te Bog nikoli ne bo zapustil.« Zatorej je Pavle
gospodarja vselej rad ubogal,
|
iših kaj napačnega videl in slišal; toda nikoli ni z njimi
potegnil. Vselej je imel pred očmi lepe nauke svoje dobre matere,
katera mu je velikokrat rekla: »Pavle, Pavle! Boga se boj in nikoli nič
hudega ne stori! Spomni se vselej, da te Bog povsod vidi. Če se boš
greha varoval, te Bog nikoli ne bo zapustil.« Zatorej je Pavle
gospodarja vselej rad ubogal, delo vselej zvesto opravil; zato sta ga
gospodar in gospodinja rada imela in mu lepo oblačilo napravila. Tista
gospa, Kordula po imenu, ki je Pavletova mati pri nji služila, je
kupila graščinico na Štajerskem. Ko se je gospa Kordula na svojo
graščinico preselila, je vzela s
|
⮟ | |
[12]
|
[25−26]
|
⮟ | |
di priden in rad moli! Moli tudi za očeta, da bi mu bilo dobro v daljnih krajih
|
di priden in rad moli! Moli tudi za očeta, da bi mu bilo dobro v daljnih krajih
|
⮟ | |
[12−13]
|
[26−27]
|
⮟ | |
šel sam radovoljno v vojake in pa k Francozom, kateri so tisti
čas čez naše dežele nekaj let gospodarili. O kako sem takrat jokala
in ga lepo prosila, rekoč: ,Ljubi moj Karel, ne hodi na vojsko! Vidiš,
da sem sama, nimam ga pomočnika v nadlogah; če me še ti zapustiš,
kam se bom obrnila potem sirota! Kaj bom začela, če še ti umrješ?
Tvoj oče je bil na vojski ubit in s tabo se utegne ravno tako zgoditi.‘
Nič ni pomagalo, vse moje besede so bile zaman, ni me hotel ubogati.
Šel je z veliko francosko armado v mrzle kraje Moškovitov. Že dve
leti je tega in nobene besede ne
|
šel sam radovoljno v vojake in pa k Francozom, kateri so tisti čas čez naše dežele nekaj let gospodarili. O
|
⮟ | |
[13]
|
[27−28]
|
⮟ | |
go tolažili.« Med takimi pogovori sta se pripeljali gospa
Kordula in Neža z njo v svojo graščinico in sta tam pobožno in sveto
živeli
|
go tolažili.« Med takimi pogovori sta se pripeljali gospa
Kordula in Neža z njo v svojo graščinico in sta tam pobožno in sveto
živeli
|
⮟ | |
[13−14]
|
[28−29]
|
⮟ | |
Konji so zapeljali preveč v jarek, kočija se zvrne in desno
zadnje kolo se razdrobi; kočijaž je bil po nogah zelo ranjen. Baron in
baronka sta komajda zlezla iz zvrnjene kočije, vsa prestrašena se
nista vedela kam dejati. Na samoti je bilo, blizu nobene hiše
|
Konji so zapeljali preveč v jarek, kočija se zvrne in desno
zadnje kolo se razdrobi; kočijaž je bil po nogah zelo ranjen. Baron in
baronka sta komajda zlezla iz zvrnjene kočije, vsa prestrašena se
nista vedela kam dejati. Na samoti je bilo, blizu nobene hiše
|
⮟ | |
[14−15]
|
[29−30]
|
⮟ | |
»Prijatelj, zdaj pa le prav mirno nogo drži! Kmalu se bo kri
ustavila.« Zdaj Pavle hitro steče domov ljudi klicat. Preden je bila
ura okoli, pridejo s Pavletom trije možje, Pavletov gospodar in pa dva
druga soseda, da so s koli in vrvmi kočijo tako zvezali, da so jo
srečno do bližnje pošte privlekli. Pavletovo zelišče je kočijažu
toliko dobro storilo, da je že na kočijo sesti smel. Ko je bilo vse
narejeno, preden se baron in baronka v kočijo usedeta, reče baron
Pavletu: »
|
»Prijatelj, zdaj pa le prav mirno nogo drži! Kmalu se bo kri
ustavila.« Zdaj Pavle hitro steče domov ljudi klicat. Preden je bila
ura okoli, pridejo s Pavletom trije možje, Pavletov gospodar in pa dva
druga soseda, da so s koli in vrvmi kočijo tako zvezali, da so jo
srečno do bližnje pošte privlekli. Pavletovo zelišče je kočijažu
toliko dobro storilo, da je že na kočijo sesti smel. Ko je bilo vse
narejeno, preden se baron in baronka v kočijo usedeta, reče baron
Pavletu: »
|
⮟ | |
[15]
|
[30−31]
|
⮟ | |
ne reče ko te besede: »Če sem kaj zaslužil, mi bo že Bog
plačal; če nisem nič zaslužil, tudi denarjev nočem.« Pavletov
najboljši prijatelj reče tovarišem: »Ne zaničujte Pavleta, kdo ve,
kaj še bo iz njega. Meni so večkrat mati doma pravili: ‚Če človek
komu le vode piti prinese iz dobrega srca, ne bo brez plačila. Bog bo
vse plačal.« Drugi dan se baron in baronka sprehajata in se pogovarjata
o nesreči poprejšnjega dne. »Med vsemi,« reče baron, »mi najbolj
ugaja pastir Pavle, ker je toliko prijazen in postrežen fant. Samo tega
ne vem, zakaj ni hotel nič vzeti, ko sem mu tolarje ponujal in silil.
Kako veselje mu vendar moram za to storiti, preden grem od tod. Dobro
kosilo bom rekel napraviti,
|
ne reče ko te besede: »Če sem kaj zaslužil, mi bo že Bog
plačal; če nisem nič zaslužil, tudi denarjev nočem.« Pavletov
najboljši prijatelj reče tovarišem: »Ne zaničujte Pavleta, kdo ve,
kaj še bo iz njega. Meni so večkrat mati doma pravili: ‚Če človek
komu le vode piti prinese iz dobrega srca, ne bo brez plačila. Bog bo
vse plačal.
|
⮟ | |
[15−16]
|
[31−33]
|
⮟ | |
Baron mu odgovori: »Ne boj se, ti si meni zelo ustregel, ker si šel ljudi klicat
|
Baron mu odgovori: »Ne boj se, ti si meni zelo ustregel, ker si šel ljudi klicat,
|
⮟ | |
[16]
|
[33−34]
|
⮟ | |
mi večkrat rekli, posebno takrat, ko sem se od njih ločil, da
nikar za vsako majhno reč plačila terjati, kar se komu stori. Kdor bo
od ljudi za vsako reč na svetu plačan, ne bo na onem svetu nič
plačila dosegel. Duhovni pastirji nas učijo: Če človek požirek
mrzle vode bližnjemu z dobrim srcem poda, bo pri Bogu plačilo imel.«
Nato reče baron: »Pavle, pridni fant, le tak ostani in srečen boš,
Bog te ne bo nikoli zapustil.« Tudi
|
mi večkrat rekli, posebno takrat, ko sem se od njih ločil, da
nikar za vsako majhno reč plačila terjati, kar se komu stori. Kdor bo
od ljudi za vsako reč na svetu plačan, ne bo na onem svetu nič
plačila dosegel. Duhovni pastirji nas učijo: Če človek požirek
mrzle vode bližnjemu z dobrim srcem poda, bo pri Bogu plačilo imel.«
Nato reče baron: »Pavle, pridni fant, le tak ostani in srečen boš,
Bog te ne bo nikoli zapustil.« Tudi
|
⮟ | |
[16−17]
|
[34−35]
|
⮟ | |
ko učil, v šolo boš hodil.« Pavle odgovori: »Oh,
|
ko učil, v šolo boš hodil.« Pavle odgovori: »Oh,
|
⮟ | |
[17−18]
|
[35−36]
|
⮟ | |
daleč odkrije in prosi gospodarja
|
daleč odkrije in prosi gospodarja tudi tako storiti. Ko bliže prideta, se Pavle ponižno prikloni in gre obema roko
|
⮟ | |
IV Pavle šolar v
|
IV Pavle šolar v
|
⮟ | |
Drugi dan je bila kočija že popravljena, gospoda gre naprej in Pavle z njo. Težko mu je bilo pri srcu
|
Drugi dan je bila kočija že popravljena, gospoda gre naprej in
Pavle z njo. Težko mu je bilo pri srcu zapustiti domačo deželo in iti
v tuje kraje med tuje, neznane ljudi. Pa si je mislil: Bog je povsod,
vsa zemlja je njegova. Dobrotljivega Boga sem si za očeta izbral in moj
dobrotnik, gospod baron, bo moj telesni oče. S takimi mislimi zapusti
Pavle rojstno deželo. O
|
⮟ | |
[18−19]
|
[36−37]
|
⮟ | |
učitelji nad njegovo razumnostjo zavzeli. Najprvi je bil med
vsemi šolarji, svojimi tovariši. Doma se je pridno učil, gospodi pri
mizi stregel in včasi družini iz kakih lepih bukvic zvečer kaj bral.
Molil je tako rad in vselej tako pobožno, da so se vsi nad njegovim
vedenjem razgledovali. Od prvega do zadnjega so ga pri hiši vsi radi
imeli.
|
učitelji nad njegovo razumnostjo zavzeli. Najprvi je bil med
vsemi šolarji, svojimi tovariši. Doma se je pridno učil, gospodi pri
mizi stregel in včasi družini iz kakih lepih bukvic zvečer kaj bral.
Molil je tako rad in vselej tako pobožno, da so se vsi nad njegovim
vedenjem razgledovali. Od prvega do zadnjega so ga pri hiši vsi radi
imeli.
|
⮟ | |
[19]
|
[37−38]
|
⮟ | |
grozno malo je; več ko polovico si vselej prihrani, v papir zavije pa nekam
|
grozno malo je; več ko polovico si vselej prihrani, v papir zavije pa nekam
|
⮟ | |
[19−20]
|
[38−40]
|
⮟ | |
nesti; zdi se mi, da so me jeli paziti in spoznavati, da ti kaj
prinesem.« Bolnik pa na postelji ni drugega, kakor na glas je jokal in
rekel: »Oh, če me še ti zapustiš, moram od vsega hudega umreti.«
Pavle ga je tolažil in ga opominjal, naj v Boga zaupa. Več hlapec ni
slišal, hitro je šel stran, da ga Pavle ni videl
|
nesti; zdi se mi, da so me jeli paziti in spoznavati, da ti kaj
prinesem.« Bolnik pa na postelji ni drugega, kakor na glas je jokal in
rekel: »Oh, če me še ti zapustiš, moram od vsega hudega umreti.«
Pavle ga je
|
⮟ | |
[20]
|
[40−41]
|
⮟ | |
in mi je večkrat prestlal. Ravno danes mi je pa povedal, da mi ne bo mogel več prinesti. Rad bi storil, pa ne more. O
|
in mi je večkrat prestlal. Ravno danes mi je pa povedal, da mi
ne bo mogel več prinesti. Rad bi storil, pa ne more. O gospod, ne
zamerite, ne vem, kdo ste
|
⮟ | |
[20−21]
|
[41−42]
|
⮟ | |
škode storil. Pristradal sem, svojim ustom sem pritrgal, da sem
revnemu bolniku, tovarišu nesel. Najmanjše reči nisem vzel od hiše
drugega, kot kar sem si jedi pritrgal. Vam škodo in krivico delati, mi
vest ne dopusti. Vas za drugega prositi
|
škode storil. Pristradal sem, svojim ustom sem pritrgal, da sem revnemu bolniku, tovarišu
|
⮟ | |
[21]
|
[42−43]
|
⮟ | |
ki je tako dolgo k njemu hodil, da ga je ozdravil. S kakšnim
veseljem je Pavle šel s hlapcema k bolnemu prijatelju, se ne da
dopovedati. Komaj stopi v bolnikovo sobico, mu hitro oznani, rekoč:
»Hvali Boga, ljubi moj prijatelj! On je videl tvoje solze, z usmiljenim
očesom te je pogledal in zdaj ti pomanjšuje tvojo revščino. Glej,
moj gospod ti pošilja jedi, dobre in zdrave bolniku, in vina. Tudi
mehko posteljo, katere zelo potrebuješ. Karkoli boš potreboval še za
naprej, boš prejel. Moj dobri gospod, moj oče, je obljubil za to
skrbeti, da ozdraviš. Glej, da res Bog nikogar ne pusti od hudega konec
vzeti, kateri v njega upa.« Bolnik ni mogel na vse to nič
|
ki je tako dolgo k njemu hodil, da ga je ozdravil. S kakšnim
veseljem je Pavle šel s hlapcema k bolnemu prijatelju, se ne da
dopovedati. Komaj stopi v bolnikovo sobico, mu hitro oznani, rekoč:
»Hvali Boga, ljubi moj prijatelj! On je videl tvoje solze, z usmiljenim
očesom te je pogledal in zdaj ti pomanjšuje tvojo revščino. Glej,
moj gospod ti pošilja jedi, dobre in zdrave bolniku, in vina. Tudi
mehko posteljo, katere zelo potrebuješ. Karkoli boš potreboval še za
naprej, boš prejel. Moj dobri gospod, moj oče, je obljubil za to
skrbeti, da ozdraviš. Glej, da res Bog nikogar ne pusti od hudega konec
vzeti, kateri v njega upa.« Bolnik ni mogel na vse to nič drugega
|
⮟ | |
[21−22]
|
[43−44]
|
⮟ | |
Bog! Če je tvoja sveta volja, ohrani mi zdravje in daj mi priložnost
|
Bog! Če je tvoja sveta volja, ohrani mi zdravje in daj mi
priložnost toliko prislužiti, da bom mogel kaj povrniti dobrotnikom.«
Tuja gospoda gledata Avguština in se izgledujeta nad njegovo molitvijo.
Nista ga hotela motiti, pa rada bi ga bila videla in
|
⮟ | |
[22−23]
|
[44−45]
|
⮟ | |
sem obljubil, da grem zahvalit svojega dobrotnika, barona I.« »Prav je,« pravita gospoda, »gremo
|
sem obljubil, da grem zahvalit svojega dobrotnika, barona I.« »Prav je,« pravita gospoda, »gremo
|
⮟ | |
[23]
|
[45−46]
|
⮟ | |
Avguštin obljubi in se ločita. Večidel je res:
|
Avguštin obljubi in se ločita. Večidel je res:
|
⮟ | |
[23−24]
|
[46−47]
|
⮟ | |
godi. Bojim se, da me bodo spet nadloge zadele. Časna sreča je
spremenljiva; nič ji ni prav upati in se nanjo zanesti.« H koncu
drugega leta, ko je Pavle ravno osmo šolo
|
godi. Bojim se, da me bodo spet nadloge zadele. Časna sreča je
spremenljiva; nič ji ni prav upati in se nanjo zanesti.« H koncu
drugega leta, ko je Pavle ravno osmo šolo
|
⮟ | |
[24]
|
[47−48]
|
⮟ | |
pri sv. maši in je zaupljivo molil in Boga prosil, da bi mogel
priti k ljudem, kjer bi mogel pošteno in pravično živeti pri njih.
Obljubil je,
|
pri sv. maši in je zaupljivo molil in Boga prosil, da bi mogel
priti k ljudem, kjer bi mogel pošteno in pravično živeti pri njih.
Obljubil je,
|
⮟ | |
V Pavle najde svojega prijatelja Avguština
|
V Pavle najde svojega prijatelja Avguština
|
⮟ | |
Ko se je Pavle na pot spustil in premišljeval, kam bi se obrnil
in šel službe iskat, je naravnost proti Dunaju pomeril. Rekel je sam
pri sebi: »Dunaj je veliko mesto, veliko je tam ljudi, še čez
|
Ko se je Pavle na pot spustil in premišljeval, kam bi se obrnil
in šel službe iskat, je naravnost proti Dunaju pomeril. Rekel je sam
pri sebi: »Dunaj je veliko mesto, veliko je tam ljudi, še čez
|
⮟ | |
[24−25]
|
[48−50]
|
⮟ | |
da bi bilo treba kaj plačati.
|
da bi bilo treba kaj plačati.
|
⮟ | |
[25−26]
|
[50−51]
|
⮟ | |
bi gospod sam ne bil tako z njim storil, zato ne, ker je Pavle
že osme šole šolar. Kuharica pelje torej Pavleta v svojo sobico, mu
da dobrega kruha, nekaj pečenega mesa in mu zraven dve petici v dar da,
rekoč: »Tukaj imate, prijatelj, večerjo; petice pa boste imeli, da
boste od postelje plačali in za maseljc vina. Pojdite do prve kajže;
tam je moja teta, stopite noter in tam prenočite; gotovo vas bodo
sprejeli.« Pavle gre in po poti premišljuje: Glejte, si je mislil, ta,
ki ima priliko dobro storiti, je trdega, neusmiljenega srca; dobre,
usmiljene duše pa natihoma dobro delajo. Bog poplačaj usmiljeni
ženski, ki mi je pomagala z dobrim srcem! Neusmiljenemu hišniku pa naj
Bog trdo srce omeči, da bi proti drugim ubogim ne bil tako neusmiljen,
|
bi gospod sam ne bil tako z njim storil, zato ne, ker je Pavle
že osme šole šolar. Kuharica pelje torej Pavleta v svojo sobico, mu
da dobrega kruha, nekaj pečenega mesa in mu zraven dve petici v dar da,
rekoč: »Tukaj imate, prijatelj, večerjo; petice pa boste imeli, da
boste od postelje plačali in za maseljc vina. Pojdite do prve kajže;
tam je moja teta, stopite noter in tam prenočite; gotovo vas bodo
sprejeli.« Pavle gre in po poti premišljuje: Glejte, si je mislil, ta,
ki ima priliko dobro storiti, je trdega, neusmiljenega srca; dobre,
usmiljene duše pa natihoma dobro delajo. Bog poplačaj usmiljeni
ženski, ki mi je pomagala z dobrim srcem! Neusmiljenemu hišniku pa naj
Bog trdo srce omeči, da bi proti drugim ubogim ne bil tako neusmiljen,
|
⮟ | |
[26]
|
[51−52]
|
⮟ | |
ker pot še ni udelana.« Pavle vpraša gospodarja: »Povejte mi,
prijatelj, kako se vašemu gospodu pravi, kako mu je ime, ali je star
ali mlad?« Mož pravi: »Ime mu je Avguštin, priimek ima Zorman. Mlad
je, ravno letos se je oženil in torej šel s svojo gospo v sosedno
graščino v vas. Čudno se je z našim gospodom godilo, veliko bi vam
imel povedati, pa zdi se mi, da se ravno pelje.« Komaj mož izgovori,
kar kočijaž zavpije: »Urban,« tako je bilo tistemu kajžarju ime,
»hiti
|
ker pot še ni udelana.« Pavle vpraša gospodarja: »Povejte mi,
prijatelj, kako se vašemu gospodu pravi, kako mu je ime, ali je star
ali mlad?« Mož pravi: »Ime mu je Avguštin, priimek ima Zorman. Mlad
je, ravno letos se je oženil in torej šel s svojo gospo v sosedno
graščino v vas. Čudno se je z našim gospodom godilo, veliko bi vam
imel povedati, pa zdi se mi, da se ravno pelje.« Komaj mož izgovori,
kar kočijaž zavpije: »Urban,« tako je bilo tistemu kajžarju ime,
»hiti
|
⮟ | |
[26−27]
|
[52−53]
|
⮟ | |
sedico z njimi govoril.« Kuharica gre in pove gospodu, kako
šolar, kateri je prisvetil, želi z njim govoriti. Pove tudi, kako je
ravno tega šolarja malo prej hišnik iz graščine odgnal. Gospod hitro
gre v spodnjo hišo, kjer je šolar čakal. Ko noter stopi, mu reče
Pavle: »Avguštin, ali me še poznaš
|
sedico z njimi govoril.« Kuharica gre in pove gospodu, kako
šolar, kateri je prisvetil, želi z njim govoriti. Pove tudi, kako je
ravno tega šolarja malo prej hišnik iz graščine odgnal. Gospod hitro
gre v spodnjo hišo, kjer je šolar čakal. Ko noter stopi, mu reče
Pavle: »Avguštin, ali me še poznaš ali me morebiti več ne boš
poznati hotel? Glej, Pavle, tvoj nekdanji prijatelj te je prišel
obiskat.« Ko Avguštin te besede zasliši, ostrmi: kar besedice ne more
spregovoriti, ker je zdaj Pavleta po glasu in po besedi spoznal. Potem
stopi k njemu, ga objame in poljubi pa mu reče: »Ljubi prijatelj! Ne
zameri, da sem si pustil od tebe tako postreči, da mi še ponoči
svetiš
|
⮟ | |
[27]
|
[53−54]
|
⮟ | |
po bratovsko pogovarjala o poprejšnjih časih in se spominjala,
kako se jima je godilo. Slednjič pravi Avguštin: »Povej mi vendar,
ljubi moj Pavle, kaj te je prineslo tako daleč, kam greš
|
po bratovsko pogovarjala o poprejšnjih časih in se spominjala,
kako se jima je godilo. Slednjič pravi Avguštin: »Povej mi vendar,
ljubi moj Pavle, kaj te je prineslo tako daleč, kam greš ali kam si se
namenil?« Pavle mu vse po vrsti razloži, kako so mu njegovi dobrotniki
pomrli, kako so ga brez premoženja, brez pomoči odgnali. Zdaj išče
službe ali dobrega človeka, da bi mu pomagal. Nazadnje reče: »Glej,
Avguštin, tebi se je prej hudo godilo, meni je bilo dobro. Zdaj je tebi
dobro, meni hudo. Tako je s časno srečo, goljufna je. O, da bi le
večno, neskončno srečo v nebesih dosegli!« Avguštinu so stopile
solze v oči, drugega ni več mogel reči kakor te besede: »O, Pavle, ne
boš, ne boš nesrečen
|
⮟ | |
[27−28]
|
[54−55]
|
⮟ | |
selja ne imel. Do smrti bi me bilo bolelo, ko bi bil zvedel, da
je bil moj dobrotnik tako neusmiljeno od moje hiše odgnan. Pokliči
hišnika,« reče Avguštin hlapcu, ki je pri mizi stregel, »da mu
vpričo vseh povem, kar mu gre.« Hišnik pride, Avguštin mu srdito
reče: »Poznaš tega gospoda? Zakaj si ga včeraj tako zgrda od hiše
stepel? Ako ga ravno nisi poznal, vendar bi ne smel tako neusmiljen
biti. Glej, moj dobrotnik je to, življenje mi je ohranil. Kdor ni
usmiljen, tudi usmiljenja ni vreden. Torej pojdi, poišči si službe,
kjer hočeš, pri meni nimaš več kruha. Sedem dni ti dam odloga
|
selja ne imel. Do smrti bi me bilo bolelo, ko bi bil zvedel, da
je bil moj dobrotnik tako neusmiljeno od moje hiše odgnan. Pokliči
hišnika,« reče Avguštin hlapcu, ki je pri mizi stregel, »da mu
vpričo vseh povem, kar mu gre.« Hišnik pride, Avguštin mu srdito
reče: »Poznaš tega gospoda? Zakaj si ga včeraj tako zgrda od hiše
stepel? Ako ga ravno nisi poznal, vendar bi ne smel tako neusmiljen
biti. Glej, moj dobrotnik je to, življenje mi je ohranil. Kdor ni
usmiljen, tudi usmiljenja ni vreden. Torej pojdi, poišči si službe,
kjer hočeš, pri meni nimaš več kruha. Sedem dni ti dam odloga
službo iskati. Ali jo najdeš ali ne, se moraš spraviti.« Hišnik se
izgovarja z nevednostjo in prosi, da bi ga še imeli, rekoč: »Kam čem
iti na starost? Kako bomo živeli, žena, otroci? Oh
|
⮟ | |
[28−29]
|
[55−56]
|
⮟ | |
čem še toliko revščino trpeti
|
čem še toliko revščino trpeti kakor k nesreči bližnjega kaj
pomagati.« Na te besede so se vsi povabljeni razjasnili in oveselili,
ker so bili pri hišnikovem slovljenju žalostni. »O plemeniti,
usmiljeni Pavle, ti si nam vsem lep zgled krščanske ljubezni. Gotovo
ti bo Bog vse obilno poplačal.« Tako so vsi obenem
|
⮟ | |
[29]
|
[56−58]
|
⮟ | |
čun, karkoli boš potreboval.« Pavle se prijazno zahvali za tako
dobrotljivo prijaznost. Prijatelja se objameta in poljubita. Pavle gre
na Dunaj.
|
čun, karkoli boš potreboval.« Pavle se prijazno zahvali za tako
dobrotljivo prijaznost. Prijatelja se objameta in poljubita. Pavle gre
na Dunaj.
|
⮟ | |
VI Pavle desetošolec na Dunaju
|
VI Pavle desetošolec na Dunaju
|
⮟ | |
Z groznim veseljem gre Pavle Svetin proti Dunaju. Ni mu bilo več
treba skrbeti, kam in kje bo pod streho prišel. Imel je denarjev dosti
in na Dunaju se je vedel kam obrniti. Vesel je bil iz vsega srca, da bo
spet v šolo hodil in se lepih reči učil. Posebno so ga že naprej
velike ali visoke šole veselile. Vso pot je Boga hvalil, ker mu je
toliko dobrotljiv in usmiljen. Po poti je tudi premišljeval, katerega
stanu bi se lotil, ali bi šel v deseto šolo in se učil in pripravljal
za duhovski stan, ali bi se prijel medicine in se učil zdravila
poznati, da bi zdravnik bil
|
Z groznim veseljem gre Pavle Svetin proti Dunaju. Ni mu bilo več
treba skrbeti, kam in kje bo pod streho prišel. Imel je denarjev dosti
in na Dunaju se je vedel kam obrniti. Vesel je bil iz vsega srca, da bo
spet v šolo hodil in se lepih reči učil. Posebno so ga že naprej
velike ali visoke šole veselile. Vso pot je Boga hvalil, ker mu je
toliko dobrotljiv in usmiljen. Po poti je tudi premišljeval, katerega
stanu bi se lotil, ali bi šel v deseto šolo in se učil in pripravljal
za duhovski stan, ali bi se prijel medicine in se učil zdravila
poznati, da bi zdravnik bil
|
⮟ | |
[29−30]
|
[58−59]
|
⮟ | |
najprvo zagledal; tam čem moliti in prositi za razsvetljenje, da to izvolim, kar je tebi,
|
najprvo zagledal; tam čem moliti in prositi za razsvetljenje, da to izvolim, kar je tebi,
|
⮟ | |
[30]
|
[59−60]
|
⮟ | |
duhovske učenosti, z vsem boš preskrbljen, karkoli potrebuješ.
Ti boš kdaj dober duhovni pastir.« Pavle odgovori ponižno: »Visoke
|
duhovske učenosti, z vsem boš preskrbljen, karkoli potrebuješ.
Ti boš kdaj dober duhovni pastir.« Pavle odgovori ponižno: »Visoke
|
⮟ | |
[31]
|
[61−62]
|
⮟ | |
VII Pavle dvorni svetovalec, potem škof
|
VII Pavle dvorni svetovalec, potem škof
|
⮟ | |
Znana je bila Pavletova učenost, modrost in pobožnost ne le
tovarišem, ampak tudi višjim oblastnikom; zato je bil od svetlega
cesarja izvoljen za dvornega svetovalca, ko je najmanj na to mislil.
Več drugih, tudi učenih mož je bilo cesarju priporočenih za to
službo, pa le Pavel Svetin je bil izvoljen in z veliko častjo v to
imenitno službo povzdignjen. Nekaj let je opravljal to težavno
službo. Vsi njegovi višji oblastniki so ga radi imeli
|
Znana je bila Pavletova učenost, modrost in pobožnost ne le
tovarišem, ampak tudi višjim oblastnikom; zato je bil od svetlega
cesarja izvoljen za dvornega svetovalca, ko je najmanj na to mislil.
Več drugih, tudi učenih mož je bilo cesarju priporočenih za to
službo, pa le Pavel Svetin je bil izvoljen in z veliko častjo v to
imenitno službo povzdignjen. Nekaj let je opravljal to težavno
službo. Vsi njegovi višji oblastniki so ga radi imeli
|
⮟ | |
[31−32]
|
[62−63]
|
⮟ | |
ga je obiskal nekdanji prijatelj Avguštin, katerega je škof Pavle več dni
|
ga je obiskal nekdanji prijatelj Avguštin, katerega je škof Pavle več dni
|
⮟ | |
[32]
|
[63−64]
|
⮟ | |
voriti, in mu je vse ob kratkem razložil, kako se jima je
godilo: »Jaz sem pravi Francoz,« je rekel, »blizu mesta Tulona doma. Ime
mi je Bazil Hudon. Zapustil sem doma bogate starše, radi bi me bili
odkupili, pa ni bilo mogoče. Moral sem biti vojak in iti
|
voriti, in mu je vse ob kratkem razložil, kako se jima je
godilo: »Jaz sem pravi Francoz,« je rekel, »blizu mesta Tulona doma. Ime
mi je Bazil Hudon. Zapustil sem doma bogate starše, radi bi me bili
odkupili, pa ni bilo mogoče. Moral sem biti vojak in iti
|
⮟ | |
[32−33]
|
[64−65]
|
⮟ | |
v temnih podzemeljskih jamah od vseh pozabljena in zapuščena
kakor krt, kar pride nekega dne sibirski poglavar in naju ukaže predse
pripeljati. Ko prideva, nama reče: »Zahvalita Boga, rešena sta; tukaj
je prišlo pisano povelje od cesarja
|
v temnih podzemeljskih jamah od vseh pozabljena in zapuščena
kakor krt, kar pride nekega dne sibirski poglavar in naju ukaže predse
pripeljati. Ko prideva, nama reče: »Zahvalita Boga, rešena sta; tukaj
je prišlo pisano povelje od cesarja vaju pri tej priči izpustiti in
vaju vsakega na svoj dom poslati.« Od veselja so se nama pri tem
oznanilu solze udrle. Karel me objame in reče: »Glej, bratec, Bog naju
je uslišal, da sva dočakala rešenje. Vidiš, prav je, da si me ubogal
in v Boga zaupal. Ako bi ti bil vedno tako nepotrpežljiv in nevoljen,
kdo ve, kaj bi se bilo s tabo zgodilo. Zahvaliva tedaj Boga, ki tako
dobrotljivo in usmiljeno z nama dela!« Pokleknila sva in na glas molila.
Precej drugi dan se dvigneva in greva na pot svoje ljube domovine
iskat. Cele kvatre že hodiva, vse oblačilo je strohnelo, obutalo je
strgano, jesti le toliko imava, kar pri dobrih ljudeh sprosiva. Denarci,
ki so nama jih Rusi dali, so kmalu pošli in zdaj sva zelo oslabela.
Včeraj pa je mojemu tovarišu tako hudo prišlo, da ne moreva več
naprej. Pa naj se nama godi, kakor hoče, ne zapustim ga
|
⮟ | |
[33−34]
|
[65−66]
|
⮟ | |
Žlahtno srce imaš in hvaležno
|
Žlahtno srce imaš in hvaležno, kakor nam krščanska ljubezen
zapoveduje, torej bodi potolažen; ne bo ti treba prositi, preskrbljen
bo tvoj bolni prijatelj in zraven tudi ti.« S tem se škof Pavle obrne
in gre. Preden se odpelje, pokliče hišnega gospodarja, kjer je bolnik
ležal, mu da dva tolarja in ukaže hitro kokoš zaklati, bolniku juho
dajati, meso pa naj njegov zdravi tovariš použije. In kar bo še
zraven potreboval, naj mu da, vse bo poplačano. Vsak dan
|
⮟ | |
[34]
|
[66−67]
|
⮟ | |
v Boga in on, dobrotljivi
|
v Boga in on, dobrotljivi
|
⮟ | |
[34−35]
|
[67−68]
|
⮟ | |
na pot. V kočijo vzame oba popotnika s seboj. Srečno pot in
lepo vreme so imeli ves teden. Vso pot so se lepo pogovarjali in drug
drugemu pripovedovali, koliko dobrega so od Boga prejeli, koliko čudno
je Bog enega ko drugega z velikimi nadlogami obiskal, pa mu dal tudi v
nadlogah veselje najti. Lepo sta poslušala oba tovariša prijazne
škofove besede, s katerimi ju je učil
|
na pot. V kočijo vzame oba popotnika s seboj. Srečno pot in
lepo vreme so imeli ves teden. Vso pot so se lepo pogovarjali in drug
drugemu pripovedovali, koliko dobrega so od Boga prejeli, koliko čudno
je Bog enega ko drugega z velikimi nadlogami obiskal, pa mu dal tudi v
nadlogah veselje najti. Lepo sta poslušala oba tovariša prijazne
škofove besede, s katerimi ju je učil vselej v Boga zaupati in se
vedno skrbno greha varovati. »Ohranita si v srcu, ljuba moja
prijatelja,« jima reče škof Pavel, »in nikoli ne pozabita te resnice:
Kdor si prizadeva, kolikor mu je mogoče, prav ravnati, pošteno živeti
in greha se varovati, tisti je božji prijatelj. Bog pa svojega
prijatelja nikoli ne zapusti. Mislita, kako se je godilo z Danijelom, s
Tobijem, z Jobom. Kako se je godilo z apostoli in z drugimi kristjani.
Trpeli so in z veseljem so trpeli s trdnim zaupanjem;
|
⮟ | |
[35]
|
[68−69]
|
⮟ | |
če obvaroval na poti! Jutri pa, ker je velik praznik, ne pojdemo
naprej. Če vama je prav, bomo tukaj ostali, molili in Boga častili.
Ne spodobi se
|
če obvaroval na poti! Jutri pa, ker je velik praznik, ne pojdemo
naprej. Če vama je prav, bomo tukaj ostali, molili in Boga častili.
Ne spodobi se tak sveti praznik popotovati brez potrebe ali brez sile.«
Vsi trije pokleknejo in glasno Boga hvalijo. Po večerji in večerni
molitvi se spravijo
|
⮟ | |
[35−36]
|
[69−72]
|
⮟ | |
vedati, sicer na sanje nič ne držim, vendar so me nocojšnje
sanje razveselile. Sanjalo se mi je, da so me moja mati obiskat prišli,
vsi veseli in zdravi, zato sem danes tako vesel.« Škof Pavel odgovori:
»Morebiti ti je Bog kako veselje dati namenil, pojdi v cerkev in lepo
moli!«
|
vedati, sicer na sanje nič ne držim, vendar so me nocojšnje
sanje razveselile. Sanjalo se mi je, da so me moja mati obiskat prišli,
vsi veseli in zdravi, zato sem danes tako vesel.« Škof Pavel odgovori:
»Morebiti ti je Bog kako veselje dati namenil, pojdi v cerkev in lepo
moli!«
|
⮟ | |
VIII Po škofu Pavlu najde Karel baron Gap svojo mater
|
VIII Po škofu Pavlu najde Karel baron Gap svojo mater
|
⮟ | |
Škof Pavel gre v cerkev, opravi z veliko pobožnostjo sv. mašo
in še potem dolgo v cerkvi moli. Ko odmoli, gre domov še druge dolžne
duhovske molitve opravit, tovarišema pa ukaže v cerkvi biti, potem pa
po mestu iti kaj pogledat. Ves zamaknjen v molitvi škof sam moli v
sobici. Kar zasliši blizu desete ure okoli gostilničarjeve hiše
veliko ječanje, zdihovanje in vpraševanje. Pogleda pri oknu, kar vidi
veliko revnih, bolnih in slabošnih, kateri so okoli hiše hodili in
pobiti drug drugemu pripovedovali: »Ni je danes naše Kordule, ni je
danes!« Škof Pavel ne ve, kaj to pomeni. Radovedno komaj čaka, da
tovariša domov prideta in hitro reče Karlu: »Pojdi in
|
Škof Pavel gre v cerkev, opravi z veliko pobožnostjo sv. mašo
in še potem dolgo v cerkvi moli. Ko odmoli, gre domov še druge dolžne
duhovske molitve opravit, tovarišema pa ukaže v cerkvi biti, potem pa
po mestu iti kaj pogledat. Ves zamaknjen v molitvi škof sam moli v
sobici. Kar zasliši blizu desete ure okoli gostilničarjeve hiše
veliko ječanje, zdihovanje in vpraševanje. Pogleda pri oknu, kar vidi
veliko revnih, bolnih in slabošnih, kateri so okoli hiše hodili in
pobiti drug drugemu pripovedovali: »Ni je danes naše Kordule, ni je
danes!« Škof Pavel ne ve, kaj to pomeni. Radovedno komaj čaka, da
tovariša domov prideta
|
⮟ | |
[36−37]
|
[72−73]
|
⮟ | |
vbogajme
|
vbogajme
|
⮟ | |
[37]
|
[73−74]
|
⮟ | |
povejte mi,« pravi škof, »ali bi pa gospa Kordula rada videla, ko bi jo mi trije prišli obiskat?« »O, rada,« pravi
|
povejte mi,« pravi škof, »ali bi pa gospa Kordula rada videla, ko bi jo mi trije prišli obiskat?« »O, rada,« pravi
|
⮟ | |
[37−38]
|
[74−75]
|
⮟ | |
ampak kakor prijateljico, vse mi zaupa, vse me vpraša, zato ker
ve, da sem skrbna za vsako delo. Zdihujem pa zavoljo drugih bridkosti.«
Škof: »Pojdite in vprašajte gospo, ali jo smemo obiskati, ker smo
tujci z Dunaja in nič z njo znani.« Žena gre hitro v grad pravit, da
bi trije gospodje z Dunaja radi prišli gospo obiskat, eden med njimi je
škof, zlat križ ima na vratu. Gospa Kordula reče: »Teci hitro
|
ampak kakor prijateljico, vse mi zaupa, vse me vpraša, zato ker
ve, da sem skrbna za vsako delo. Zdihujem pa zavoljo drugih bridkosti.«
Škof: »Pojdite in vprašajte gospo, ali jo smemo obiskati, ker smo
tujci z Dunaja in nič z njo znani.« Žena gre hitro v grad pravit, da
bi trije gospodje z Dunaja radi prišli gospo obiskat, eden med njimi je
škof, zlat križ ima na vratu. Gospa Kordula reče: »Teci hitro
|
⮟ | |
[38]
|
[75−76]
|
⮟ | |
»Plemenita gospa, vašega drugega imena ne vem kakor Kordula, smem vas
|
»Plemenita gospa, vašega drugega imena ne vem kakor Kordula, smem vas
|
⮟ | |
[38−39]
|
[76−77]
|
⮟ | |
objame in poljubi, rekoč: »Oh, ljuba moja presrčna mati! Ne
žalujte, ne žalujte! Glejte, jaz sem vaš Karel, vaš sin, vaš
neubogljivi sin!« Kordula se začudi, ne verjame, da bi ta njen sin bil.
|
objame in poljubi, rekoč: »Oh, ljuba moja presrčna mati! Ne
žalujte, ne žalujte! Glejte, jaz sem vaš Karel, vaš sin, vaš
neubogljivi sin!« Kordula se začudi, ne verjame, da bi ta njen sin bil.
|
⮟ | |
[39−40]
|
[77−78]
|
⮟ | |
je naše zdihovanje in nam danes tako veselje storil.
|
je naše zdihovanje in nam danes tako veselje storil.
|
⮟ | |
[40]
|
[78−79]
|
⮟ | |
je rekel, in Rusi so naju dali z drugimi vred v temne, globoke jame rudo kopat, kjer se nama je grozno hudo godilo
|
je rekel, in Rusi so naju dali z drugimi vred v temne, globoke jame rudo kopat, kjer se nama je grozno hudo godilo
|
⮟ | |
[40−41]
|
[79−80]
|
⮟ | |
teri tako veselje storil. Kar sem vašemu sinu storil, je bila
moja dolžnost, ne hvalite tedaj mene zavoljo tega. Dolžnost je bila to
krščanska in hvaležnost do vašega sina me je vezala, da ga ne
zapustim. Tudi on je meni življenje otel, ker ni hotel povedati, da sem
pravi Francoz, ampak je le Rusom pravil, da sem njegov tovariš. Njegov
ilirski jezik me je pri življenju ohranil, saj je Karel precej z Rusi
govoriti znal in tako sebe in mene pri življenju ohranil, ker je Rusom
vedno pravil, da sva bila prisiljena se z Rusom vojskovati.« Karel
naprej tako govori materi Korduli: »Drugi moj in mojega tovariša
dobrotnik so
|
teri tako veselje storil. Kar sem vašemu sinu storil, je bila
moja dolžnost, ne hvalite tedaj mene zavoljo tega. Dolžnost je bila to
krščanska in hvaležnost do vašega sina me je vezala, da ga ne
zapustim. Tudi on je meni življenje otel, ker ni hotel povedati, da sem
pravi Francoz, ampak je le Rusom pravil, da sem njegov tovariš. Njegov
ilirski jezik me je pri življenju ohranil, saj je Karel precej z Rusi
govoriti znal in tako sebe in mene pri življenju ohranil, ker je Rusom
vedno pravil, da sva bila prisiljena se z Rusom vojskovati.« Karel
naprej tako govori materi Korduli: »Drugi moj in mojega tovariša
dobrotnik so
|
⮟ | |
[41]
|
[80−81]
|
⮟ | |
dala peljati do doma in z vsem ga hočem preskrbeti, ker vreden
je tak kristjan žlahtnega srca.« Škof Pavel in Francoz Bazilij sta
dovolila pri gospe Korduli tri dni ostati; zatorej pošljeta voznika s
kočijo nazaj v mesto, naj
|
dala peljati do doma in z vsem ga hočem preskrbeti, ker vreden
je tak kristjan žlahtnega srca.« Škof Pavel in Francoz Bazilij sta
dovolila pri gospe Korduli tri dni ostati; zatorej pošljeta voznika s
kočijo nazaj v mesto, naj
|
⮟ | |
[42]
|
[82−83]
|
⮟ | |
IX Škof Pavel najde svojo mater
|
IX Škof Pavel najde svojo mater
|
⮟ | |
Drugi dan, bil je ravno
|
Drugi dan, bil je ravno
|
⮟ | |
[42−43]
|
[83−84]
|
⮟ | |
Ko škof Pavel to sliši, se obrne h gospe Korduli in ji reče:
»Žlahtna gospa, povejte mi, odkod je vaša služabnica doma, ki jo
Nežo kličete. Prav, prav znana se mi zdi; že sem jo večkrat
ogledoval od strani, nekako posebno nagnjenje do nje čutim in ne vem
zakaj.« Gospa reče: »Z Ilirskega je, blizu L. doma, kjer je bila nekdaj
suknarija. Moža so ji mladega na vojsko vzeli in zdaj dolgo let nič o
njem ne sliši. Zapustil je dva fantiča, dala ju je v službo, ker ju
ni mogla sama preživeti. Tudi o nobenem nič ne ve, kje je kateri
|
Ko škof Pavel to sliši, se obrne h gospe Korduli in ji reče:
»Žlahtna gospa, povejte mi, odkod je vaša služabnica doma, ki jo
Nežo kličete. Prav, prav znana se mi zdi; že sem jo večkrat
ogledoval od strani, nekako posebno nagnjenje do nje čutim in ne vem
zakaj.« Gospa reče: »Z Ilirskega je, blizu L. doma, kjer je bila nekdaj
suknarija. Moža so ji mladega na vojsko vzeli in zdaj dolgo let nič o
njem ne sliši. Zapustil je dva fantiča, dala ju je v službo, ker ju
ni mogla sama preživeti. Tudi o nobenem nič ne ve, kje je kateri ali
kako se mu godi. Pri meni je že dolgo let, rada jo imam, zato ker je
pridna, zvesta in pobožna. Druga drugo sva tolažili in skupaj molili.«
Pri teh besedah je škofa zelena in rdeča prehajala; drugega ni mogel
reči ko te besede: »Zdaj vsaj vem, zakaj se mi je ta ženska tako znana
zdela. Prosim vas, gospa,« pravi škof, »da pokličete Nežo k mizi in
da mi dovolite ji kako veselje storiti.« Gospa kar pozvoni
|
⮟ | |
[43]
|
[84−85]
|
⮟ | |
»Kako je bilo fantoma ime in kam sta prišla?« Neža: »Prvi je
bil Janez, drugi je bil Pavel. Janeza je neki sosed v Trst odpeljal,
potem Bog zna, kam je prešel. Pavleta sem dala krave past; prišel je
neki gospod, ga s seboj vzel in od takrat ni več glasu o njem.« Pri teh
besedah je škof Pavel
|
»Kako je bilo fantoma ime in kam sta prišla?« Neža: »Prvi je
bil Janez, drugi je bil Pavel. Janeza je neki sosed v Trst odpeljal,
potem Bog zna, kam je prešel. Pavleta sem dala krave past; prišel je
neki gospod, ga s seboj vzel in od takrat ni več glasu o njem.« Pri teh
besedah je škof Pavel
|
⮟ | |
[43−44]
|
[85−86]
|
⮟ | |
in k mizi se je morala usesti, dasiravno se je branila. Ko je
prišla k mizi, so se vsi povabljeni grozno veselili in se čudili, da
sta dva sina našla vsak svojo mater, ne da bi bil kateri mislil. Ni ga
bilo ne prej ne potlej takega veselja v tistem gradu. Celih osem dni so
še potem vkup ostali, se veselili z gostijami, drug drugemu svoje
zgodbe pripovedovali in Boga hvalili, ki jim je toliko veselja že na
tem svetu dal dočakati. Osmi dan so se ločili, pa težavna je bila
ločitev, vsem so bile solze v očeh. Škof Pavel je rekel: »Ne pozabimo
božjih dobrot, bodimo zvesti dobrotljivemu Bogu in dal nam bo tudi
srečo, da se bomo na onem svetu spet našli, kjer se ne bomo nikoli
več ločili.« Francozu Baziliju je dala gospa Kordula toliko denarja,
da je bil do svojega doma obilno preskrbljen, ker je bil tako zvest
tovariš Karlov. Ko ga Kordula od sebe pusti, mu reče za odhodnjo: »Bog
vam daj tudi najti svojo mater in ji toliko veselja storiti, kolikor ga
je meni moj Karel storil. Če boste tako srečni, da jo boste živo in
zdravo našli, pišite mi, da bom deležna vašega veselja.« Francoz se
prikloni, zahvali za dobrote, obljubi zvesto sporočiti, kako bo doma
sprejet, in gre. Karel ga
|
in k mizi se je morala usesti, dasiravno se je branila. Ko je
prišla k mizi, so se vsi povabljeni grozno veselili in se čudili, da
sta dva sina našla vsak svojo mater, ne da bi bil kateri mislil. Ni ga
bilo ne prej ne potlej takega veselja v tistem gradu. Celih osem dni so
še potem vkup ostali, se veselili z gostijami, drug drugemu svoje
zgodbe pripovedovali in Boga hvalili, ki jim je toliko veselja že na
tem svetu dal dočakati. Osmi dan so se ločili, pa težavna je bila
ločitev, vsem so bile solze v očeh. Škof Pavel je rekel: »Ne pozabimo
božjih dobrot, bodimo zvesti dobrotljivemu Bogu in dal nam bo tudi
srečo, da se bomo na onem svetu spet našli, kjer se ne bomo nikoli
več ločili.« Francozu Baziliju je dala gospa Kordula toliko denarja,
da je bil do svojega doma obilno preskrbljen, ker je bil tako zvest
tovariš Karlov. Ko ga Kordula od sebe pusti, mu reče za odhodnjo: »Bog
vam daj tudi najti svojo mater in ji toliko veselja storiti, kolikor ga
je meni moj Karel storil. Če boste tako srečni, da jo boste živo in
zdravo našli, pišite mi, da bom deležna vašega veselja.« Francoz se
prikloni, zahvali za dobrote, obljubi zvesto sporočiti, kako bo doma
sprejet, in gre. Karel ga spremi. Ko se ločita, se objameta in obema
tečejo solze. Tako je prava, resnična prijaznost dve srci sklenila, da
sta bili v nesreči in sreči ko prava brata. Škof Pavel vzame svojo
mater in jo k sebi v kočijo posadi; tudi gospa Kordula prisede in jo do
velike ceste spremi. Težko
|
⮟ | |
[44]
|
[86]
|
⮟ | |
se je Neža ločila od svoje dobrotnice Kordule. Obe sta jokali,
preden sta se ločili. Neža ni mogla drugega reči kakor te besede:
»Žlahtna gospa, moja dobrotnica, ne morem se vam zadosti zahvaliti za
tolike dobrote, ki ste mi jih storili. Molila bom za vas, da se kdaj v
nebesih snidemo.« Tako je šel Francoz iskat na Francosko svojega
domovanja, škof Pavel pa se je peljal s svojo materjo po drugi poti
nazaj v svojo škofijo. Svojo mater Nežo je pri sebi imel, lepo zanjo
skrbel in jo spoštoval.
|
se je Neža ločila od svoje dobrotnice Kordule. Obe sta jokali,
preden sta se ločili. Neža ni mogla drugega reči kakor te besede:
»Žlahtna gospa, moja dobrotnica, ne morem se vam zadosti zahvaliti za
tolike dobrote, ki ste mi jih storili. Molila bom za vas, da se kdaj v
nebesih snidemo.« Tako je šel Francoz iskat na Francosko svojega
domovanja, škof Pavel pa se je peljal s svojo materjo po drugi poti
nazaj v svojo škofijo. Svojo mater Nežo je pri sebi imel, lepo zanjo
skrbel in jo spoštoval.
|
⮟ | |
[45]
|
[(88)−89]
|
⮟ | |
DRUGI DEL
|
DRUGI DEL
|
⮟ | |
I Janez Svetin pek v Trstu
|
I Janez Svetin pek v Trstu
|
⮟ | |
Neki mokar, ki je poln voz moke v Trst na prodaj peljal, je vzel s
seboj fantiča Janeza, ki ga mati Neža ni mogla več prerediti. Mokar
je mislil: fantič je bister, zna brati in pisati; tudi nekoliko laško
zna žlobudrati; morebiti ga kam pripravim, da mi bo hvalo vedel. Ko v
Trst privozi, pride kmalu pek, kateri obenem vso moko kupi. Potem v
smehu vpraša mokarja: »Prodate tudi fanta, ki je na vozu? Zelo mi je
všeč.« Pek je mislil, da je fant mokarjev sin. Kakor nalašč so bile
mokarju te besede, zato brž reče: »Mož beseda! Rad vam ga dam. Ni moj
fant to, ampak sin neke revne vdove, ki ga ne more več prerediti. Vzel
sem ga s seboj, da bi ga kam pripravil. Če vam je resnica ga vzeti,
boste dobro delo storili in fant vam bo hvalo vedel.« Pek nato fanta z
veseljem k sebi vzame in ga uči pekovskega rokodela. Kmalu se je
Janezek v Trstu privadil. Gospodar in gospodinja
|
Neki mokar, ki je poln voz moke v Trst na prodaj peljal, je vzel s seboj fantiča Janeza, ki ga mati Neža
|
⮟ | |
[45−46]
|
[90−91]
|
⮟ | |
ker se je k vsakemu delu znal pripraviti in je bil grozno priden.
Dobro mu je bilo, vendar tega ni imel, kar je najbolj želel; zato je
bil zmerom tih, pobit in žalosten. Večkrat je ob nedeljah in praznikih
v kakem samotnem kraju zdihoval in jokal. V začetku so vsi
|
ker se je k vsakemu delu znal pripraviti in je bil grozno priden. Dobro mu je bilo,
|
⮟ | |
[46]
|
[91−92]
|
⮟ | |
dajal. Med vsemi drugimi rečmi, ki se jih je Janezek v šoli
učil, mu je bilo najbolj všeč računanje. Grozno ga je veselilo,
kadar v šoli drugi fantje niso mogli narediti računa, on pa ga je urno
storil, če je bil še tako težak. Tudi svojemu gospodarju je Janez
vse račune narejal, kadar je moko ali druge reči kupoval. Kadar je
Janezek čas imel, ni norčij uganjal kakor njegovi tovariši, ampak
bukvice je v roke vzel in kaj dobrega bral. Zato ga je tudi gospodar rad
imel, ker je videl, kako zvest in priden fant je in pa vedno doma.
Največji dobiček pa je imel Janez od tega, ker se je le doma držal,
da se je obvaroval pred zapeljivostjo hudobnih tovarišev. Marsikateremu
tovarišu, ki ga je kam vabil, je odgovoril: »Ne grem, obljubil sem
ubogati mater, ki so mi večkrat prepovedali v tovarišijo hoditi in so
mi dejali: Fant, obdrži v glavi te besede: Po hudobni tovarišiji glava
boli.« Neko nedeljo so imeli pri Janezovem gospodarju veliko gostarijo,
zato ker so pekovskega fanta, ki se je izučil — bil je Janezov
tovariš — v pekovsko bratovščino vzeli. Pili in jedli so in dobre
volje bili ves popoldan. Janez pa se je skrivaj ukradel, vzel bukvice
|
dajal. Med vsemi drugimi rečmi, ki se jih je Janezek v šoli
učil, mu je bilo najbolj všeč računanje. Grozno ga je veselilo,
kadar v šoli drugi fantje niso mogli narediti računa, on pa ga je urno
storil, če je bil še tako težak. Tudi svojemu gospodarju je Janez
vse račune narejal, kadar je moko ali druge reči kupoval. Kadar je
Janezek čas imel, ni norčij uganjal kakor njegovi tovariši, ampak
bukvice je v roke vzel in kaj dobrega bral. Zato ga je tudi gospodar rad
imel, ker je videl, kako zvest in priden fant je in pa vedno doma.
Največji dobiček pa je imel Janez od tega, ker se je le doma držal,
da se je obvaroval pred zapeljivostjo hudobnih tovarišev. Marsikateremu
tovarišu, ki ga je kam vabil, je odgovoril: »Ne grem, obljubil sem
ubogati mater, ki so mi večkrat prepovedali v tovarišijo hoditi in so
mi dejali: Fant, obdrži v glavi te besede: Po hudobni tovarišiji glava
boli.« Neko nedeljo so imeli pri Janezovem gospodarju veliko gostarijo,
zato ker so pekovskega fanta, ki se je izučil — bil je Janezov
tovariš — v pekovsko bratovščino vzeli. Pili in jedli so in dobre
volje
|
⮟ | |
[46−47]
|
[92−93]
|
⮟ | |
jo previdnost pod drevesom hvali, priteče kodrast pes tudi pod
drevo v senco in se zraven Janeza uleže. Janez zagleda, da je pes nekaj
rdečega v gobcu prinesel. Janez psa hitro spodi in koder spusti, kar
je prinesel. Bila je lepa štirioglata mošnjica iz žlahtnega rdečega
usnja, kakršne imajo le gospodje navado pri sebi nositi, da pisma ali
kake druge tenke reči hranijo. Janez jo odpre, pa kako se začudi, ko
najde notri dvanajst bankovcev po tisoč goldinarjev, šest po
|
jo previdnost pod drevesom hvali, priteče kodrast pes tudi pod
drevo v senco in se zraven Janeza uleže. Janez zagleda, da je pes nekaj
rdečega v gobcu prinesel. Janez psa hitro spodi in koder spusti, kar
je prinesel. Bila je lepa štirioglata mošnjica iz žlahtnega rdečega
usnja, kakršne imajo le gospodje navado pri sebi nositi, da pisma ali
kake druge tenke reči hranijo. Janez jo odpre, pa kako se začudi, ko
najde notri dvanajst bankovcev po tisoč goldinarjev, šest po
|
⮟ | |
[47−48]
|
[93−94]
|
⮟ | |
boš pred Bogom in pred ljudmi pošten ostal.« Janez je tako
hitro skušnjave premagal, materin nauk mu je bil dober pripomoček.
Lepo mošnjico spravi v žep in gre počasi domov z resničnimi
željami, da bi najdeno nazaj dal. Vesel gre Janez Svetin ob morju proti
domu; ne misli več na najdeno blago, kar sreča nekega lepo
oblečenega gospoda, ki hodi ob morju gori in doli, zdaj naprej zdaj
nazaj, ves zamišljen. Njegov obraz je bil prepaden in bled; ves je bil v
žalost
|
boš pred Bogom in pred ljudmi pošten ostal.« Janez je tako
hitro skušnjave premagal, materin nauk mu je bil dober pripomoček.
Lepo mošnjico spravi v žep in gre počasi domov z resničnimi
željami, da bi najdeno nazaj dal. Vesel gre Janez Svetin ob morju proti
domu; ne misli več na najdeno blago, kar sreča nekega lepo
oblečenega gospoda, ki hodi ob morju gori in doli, zdaj naprej
|
⮟ | |
[48]
|
[94−95]
|
⮟ | |
moja nesreča, ne morem je preživeti. Ravno zdaj pregledujem in
premišljujem, kje bi v morje skočil in se utopil. Konec je mojega
življenja, meni ni več živeti.« Janez Svetin srčno stopi k
žalostnemu gospodu in reče: »Gospod, lepo vas prosim, ne storite tega.
Če ste nesrečni na tem svetu, zakaj se hočete še v večno nesrečo
pogrezniti? Kaj ne veste, da vam ta greh ne bo ne na tem ne na onem
svetu odpuščen? Zakaj hočete upanje na božjo milost izgubiti in
obupati? Ne veste, da po hudem vremenu spet lepo sonce sije? Če se vam
zdaj hudo godi, vam bo že Bog spet srečo dal. Bog pošilja nesreče,
da nas z njimi opominja, naj na njega ne pozabimo. Le trdno v Boga
zaupajte in on, dobrotljivi oče, vam bo vse to v vašo srečo obrnil.«
Pri teh besedah gospod ostrmi in fanta debelo gleda. Čez nekaj časa
reče: »Fant, danes si ti moj angel varuh. Tvoje besede so me
potolažile. Gotovo bi že bile velike morske ribe moje truplo trgale in
z mojo dušo Bog ve, kaj bi bilo, ko bi ti meni ne bil tako v srce
govoril. Ubogal bom preprostega fanta, ne bom se utopil, naj se mi godi,
kakor hoče. Žlahtno je tvoje srce, o ljubeznivi fant! Povej mi,
čigav si, hvalo ti bom vedel, torej ti hočem tudi svojo nesrečo
povedati. Glej, jaz sem bil bogat, pri kupčiji sem si opomogel. Ravno
po kupčijskih opravkih sem danes zjutraj šel in vzel s seboj skoraj
vse premoženje v rdeči mošnjici. Ko pridem do kupčije, o strah,
sežem v žep, ni je bilo ni-
|
moja nesreča, ne morem je preživeti. Ravno zdaj pregledujem in
premišljujem, kje bi v morje skočil in se utopil. Konec je mojega
življenja, meni ni več živeti.« Janez Svetin srčno stopi k
žalostnemu gospodu in reče: »Gospod, lepo vas prosim, ne storite tega.
Če ste nesrečni na tem svetu, zakaj se hočete še v večno nesrečo
pogrezniti? Kaj ne veste, da vam ta greh ne bo ne na tem ne na onem
svetu odpuščen? Zakaj hočete upanje na božjo milost izgubiti in
obupati? Ne veste, da po hudem vremenu spet lepo sonce sije? Če se vam
zdaj hudo godi, vam bo že Bog spet srečo dal. Bog pošilja nesreče,
da nas z njimi opominja, naj na njega ne pozabimo. Le trdno v Boga
zaupajte in on, dobrotljivi oče, vam bo vse to v vašo srečo obrnil.«
Pri teh besedah gospod ostrmi in fanta debelo gleda. Čez nekaj časa
reče: »Fant, danes si ti moj angel varuh. Tvoje besede so me
potolažile. Gotovo bi že bile velike morske ribe moje truplo trgale in
z mojo dušo
|
⮟ | |
[48−49]
|
[95−96]
|
⮟ | |
kjer mošnjice; urno se vrnem, tečem nazaj iskat, iščem in
iščem, pa je ne najdem. Več ko desetkrat sem že danes to pot storil,
pa vse zaman.« Janez je zdaj spoznal, da je ta pravi gospodar najdene
mošnje, vendar je noče prej pokazati, da reče gospodu: »Morebiti vam
morem zvedeti tistega, ki jo je našel. Povejte mi, koliko je bilo
notri!« Gospod pravi: »Bilo je notri dvanajst bankovcev po tisoč
goldinarjev, šest po
|
kjer mošnjice; urno se vrnem, tečem nazaj iskat, iščem in
iščem, pa je ne najdem. Več ko desetkrat sem že danes to pot storil,
pa vse zaman.« Janez je zdaj spoznal, da je ta pravi gospodar najdene
mošnje, vendar je noče prej pokazati, da reče gospodu: »Morebiti vam
morem zvedeti tistega, ki jo je našel. Povejte mi, koliko je bilo
notri!« Gospod pravi: »Bilo je notri dvanajst bankovcev po tisoč
goldinarjev, šest po
|
⮟ | |
[49]
|
[96−97]
|
⮟ | |
gospodarja in dal premoženje, čigar je. Ne vzamem pa nič,
nič, ko bi me ne vem kako silili.« Zdaj se gospod šele prav čudi, da
fant nič daru noče in da se tako trdno brani; zato ga vpraša: »Fant,
povej mi, zakaj vendar nič nočeš od mene vzeti, ko si mi toliko
dobrega storil?« Fant Janez ob kratkem odgovori: »Zakaj bom od vas
jemal, ker nisem nič zaslužil. Da sem vam nazaj dal, kar sem našel,
to je bila moja dolžnost. Vesel sem, da sem se tujega blaga kmalu
znebil. Če sem pa s tem kaj vam pomagal, ker sem vas malo na Boga
spomnil, mi bo že Bog poplačal, vašega denarja pa nočem. Hvalite
Boga za to srečo, ne mene, Bog vas je hotel skusiti. Meni tudi ni nič
treba,« pravi fant nadalje. »Jesti in piti imam, obleko mi napravijo,
pri dobrih ljudeh sem, radi me imajo.« Ko gospod vidi, da fant nič daru
vzeti noče, vzame mošnjo v roke, jo odpre in pravi: »Fant, vsaj to mi
povej, kako ti je ime in priimek, kaj si in kje si.« Fant pravi: »Janez
mi je ime, pišem se Svetin, pekovski fant sem pri peku pred rdečim
mostom v Trstu.« Gospod vse to s svinčnikom zapiše in Janezu en cekin v
žep porine in gre. Janez pa reče: »Bog vas obvaruj!«
|
gospodarja in dal
|
⮟ | |
[50]
|
[98−99]
|
⮟ | |
II Janez Svetin pri velikem trgovcu v Trstu
|
II Janez Svetin pri velikem trgovcu v Trstu
|
⮟ | |
Z veselim srcem pride Janez proti večeru domov in hitro da
shraniti zlati cekin svojemu gospodarju. »Kje si dobil ta denar
|
Z veselim srcem pride Janez proti večeru domov in hitro da
shraniti zlati cekin svojemu gospodarju. »Kje si dobil ta denar
|
⮟ | |
[50−51]
|
[99−100]
|
⮟ | |
»Vse, vse, le prišel sem prosit tvojega gospodarja in tebe, če
bi hotel ti z menoj iti in pri meni ostati. Dobro ti bo svoje žive dni,
ker si meni tako veliko dobroto storil.« Tisti gospod pa je bil
|
»Vse, vse, le prišel sem prosit tvojega gospodarja in tebe, če
bi hotel ti z menoj iti in pri meni ostati. Dobro ti bo svoje žive dni,
ker si meni tako veliko dobroto storil.« Tisti gospod pa je bil
|
⮟ | |
[51]
|
[100−101]
|
⮟ | |
doma pridno pomagal pri prodajanju. Naučil se je francosko,
laško in angleško govoriti in dobro pisati. Posebno v računanju se je
dobro izučil. Vsi so ga radi imeli, ker je bil vendar toliko priden in
umen, zraven pa toliko ponižen. Nikoli ni šel v hudo, nevarno
tovarišijo, ampak je šel ob delavnikih in praznikih v cerkev, potem pa
je doma kaj pisal
|
doma pridno pomagal pri prodajanju. Naučil se je francosko,
laško in angleško govoriti in dobro pisati. Posebno v računanju se je
dobro izučil. Vsi so ga radi imeli, ker je bil vendar toliko priden in
umen, zraven pa toliko ponižen. Nikoli ni šel v hudo, nevarno
tovarišijo, ampak je šel ob delavnikih in praznikih v cerkev, potem pa
je doma kaj pisal ali pa dobre bukve bral. Ob kraju morja se je
najrajši hodil sprehajat. Večkrat je šel tudi pod tisto drevo, kjer
je bil našel mošnjico z denarji, katero mu je pes v gobcu prinesel.
Tisto drevo je imenoval drevo sreče in tisti kraj veseli kraj. S
tistega veselega kraja je Svetin večkrat
|
⮟ | |
[51−52]
|
[101−102]
|
⮟ | |
peljal v Trst zavoljo nove kupčije s svilenim blagom. Gospodar
barke je bil silno bogat trgovec ali kupec iz Tulona, prileten, moder
mož, zraven pa pobožen in pošten. Ta pride po
|
peljal v Trst zavoljo nove kupčije s svilenim blagom. Gospodar
barke je bil silno bogat trgovec ali kupec iz Tulona, prileten, moder
mož, zraven pa pobožen in pošten. Ta pride po
|
⮟ | |
[52−53]
|
[102−103]
|
⮟ | |
dobrotnik,« in vse razloži
|
dobrotnik,« in vse razloži, kako se je Svetin vedel. Ko je
Francoz to slišal, je še bolj silil in prosil, da naj mu pusti
Svetina. Svetin tudi sam prosi, naj ga pusti po svetu, ker ima tolike
želje. Gospodar ni hotel po tem več braniti, ker je videl, da fant
zelo želi iti s Francozom. »Rad grem na Francosko,« je dejal Svetin,
»da bom videl deželo, kjer so moj oče pokopani.« Potem reče gospodar
Svetinu: »Prepustim te temu svojemu prijatelju, katerega poznam, da je
pošten mož; pri njem ti ne bo nič hudega. Želel sem, da bi ti zmeraj
pri meni ostal, ker nikoli ne bom pozabil, koliko si mi dobrega storil.
Ker pa le po svetu kaj skusiti želiš, pojdi, dovolim ti. Bodi vselej
tako pameten, kakor si bil do zdaj, in Bog te ne bo zapustil. Ko bi se
ti utegnilo hudo goditi ali bi moral kaj pomanjkanja trpeti, le vedeti
mi daj in, kjerkoli boš, dal ti bom, kolikor bi potreboval
|
⮟ | |
[53]
|
[103−105]
|
⮟ | |
ika. Ravnajte lepo z njim, vem, da vam bo veselje delal.« Svetin
se ponižno prikloni in obljubi, da bo priden in pokoren. Čez osem dni
barka odrine in Svetin se pelje s svojim novim gospodarjem po morju
proti francoski deželi. Lep dan je bil, dober veter, barka plava hitro
kakor ptica po zraku. Svetin žalostno gleda nazaj proti Trstu in pravi:
»Bog te obvaruj, ljuba domača dežela! Morebiti te nikoli več ne bom
videl; pa saj je Bog povsod, vsa zemlja je
|
ika. Ravnajte lepo z njim, vem, da vam bo veselje delal.« Svetin
se ponižno prikloni in obljubi, da bo priden in pokoren. Čez osem dni
barka odrine in Svetin se pelje s svojim novim gospodarjem po morju
proti francoski deželi. Lep dan je bil, dober veter, barka plava hitro
kakor ptica po zraku. Svetin žalostno gleda nazaj proti Trstu in pravi:
»Bog te obvaruj, ljuba domača dežela! Morebiti te nikoli več ne bom
videl; pa saj je Bog povsod, vsa zemlja je
|
⮟ | |
III Janez Svetin na morju
|
III Janez Svetin na morju
|
⮟ | |
Celih devetnajst dni so se vozili po morju, preden so prišli na Francosko, ker jim je veter nagajal.
|
Celih devetnajst dni so se vozili po morju, preden so prišli na Francosko, ker jim je veter nagajal.
|
⮟ | |
[53−54]
|
[105−106]
|
⮟ | |
Nekega dne je bila barka v nevarnosti, da se utopi. Strašno
vreme se je prignalo po morju, grozen vihar je gnal valove, visoke ko
hribje: barka se je gugala ko zibel. Brodniki so kleli in se rotili, ker
vihar ni hotel ponehati. Takrat še ni bilo velike nevarnosti; ko pa se
je barka popolnoma
|
Nekega dne je bila barka v nevarnosti, da se utopi. Strašno
vreme se je prignalo po morju, grozen vihar je gnal valove, visoke ko
hribje: barka se je gugala ko zibel. Brodniki so kleli in se rotili, ker
vihar ni hotel ponehati. Takrat še ni bilo velike nevarnosti; ko pa se
je barka popolnoma
|
⮟ | |
[54]
|
[106−107]
|
⮟ | |
sebnim zaupanjem zdihoval k Materi božji in za pomoč prosil.
Ravno o polnoči je bilo, ko je vihar začel pojemati; megle so se jele
razpotegovati, spet se je razjasnilo
|
sebnim zaupanjem zdihoval k Materi božji in
|
⮟ | |
[55]
|
[108−109]
|
⮟ | |
IV Janez Svetin v mestu Tulonu na Francoskem
|
IV Janez Svetin v mestu Tulonu na Francoskem
|
⮟ | |
Dvajseti dan po nevarni vožnji po morju pride barka h kraju; bil
je ravno tudi dvajseti dan mesca kimovca, to je tisti dan pred sv.
Matevžem. Svetin zdaj prvič ugleda francosko deželo. Z barke je
pregledal vse lepo, veliko
|
Dvajseti dan po nevarni vožnji po morju pride barka h kraju; bil
je ravno tudi dvajseti dan mesca kimovca, to je tisti dan pred sv.
Matevžem. Svetin zdaj prvič ugleda francosko deželo. Z barke je
pregledal vse lepo, veliko francosko mesto Tulon, kamor je njegov namen
iti. Ko pride Svetin z barke in stopi na suho zemljo, se precej zjoka,
ker so mu oče na misel prišli. Rekel je sam pri sebi: »Glej, tukaj je
zemlja, v kateri počivajo kosti mojega očeta, ali pa, če so še
živi, Bog zna, v katerem kotu tiče in kako se jim godi.« Svetin se
hitro zave, obriše solze in gre vesel s svojim gospodarjem v hišo. Ko
prej priljuden fant je z vsakim prijazno govoril in se kmalu z vsemi
sprijaznil, kar jih je bilo pri hiši. Ko ga je gospodar peljal svoji
stari gospe pokazat, je Svetin spodobno svoji novi gospodinji roko
poljubil, rekoč: »Gospa, prosim vas, imejte potrpljenje z menoj, dokler
ne zvem vseh hišnih navad. Rad bom vse storil, kar mi boste ukazali,
samo da vem, kaj vam je všeč. Želim vam ustreči in nikoli vas ne
mislim radovoljno žaliti.« Gospa je bila prav zadovoljna, da je imela
tako priljudnega in pohlevnega služabnika. Zato mu reče: »Lepo se
vedi, zvest bodi in priden pri vseh opravilih! Tudi jaz ti bom dobra,
bom ti kakor mati.« Nato se Svetin zahvali in gre prosit gospodarja, naj
mu da opravila, katerih se hoče vaditi.
|
⮟ | |
[55−56]
|
[109−110]
|
⮟ | |
Ker je bil Teodor veliki trgovec v Tulonu, ki je bil daleč in
daleč v velikih kupčijah zapleten, ni hotel Svetina precej v trgovino
dejati, ampak ga je dal v svojo pisarnico, da bi ga skusil, koliko je
Svetin v kupčijskih računih učen. Pa Teodor je kmalu videl, da je
mladi Svetin v računih tako prebrisan, da nobeden njegovih
služabnikov, katerih je še sedem imel, ne tako. Najtežji in najhujši
račun, nad katerim si je vsakteri po tri
|
Ker je bil Teodor veliki trgovec v Tulonu, ki je bil daleč in
daleč v velikih kupčijah zapleten, ni hotel Svetina precej v trgovino
dejati, ampak ga je dal v svojo pisarnico
|
⮟ | |
[56]
|
[110−111]
|
⮟ | |
tudi tako zvest, kakor je bister in priden, potem mi ni treba
boljšega služabnika iskati.« V zvestobi ga je potem večkrat skusil.
Podvrgel mu je denarje in tudi druge drage reči, pa Svetin ni nikdar
najmanjše stvarce premaknil. Če je kaj našel, je vselej pošteno
nazaj dal. Gospodar potem nekemu svojemu služabniku skrivaj naroči, da
naj si prizadeva svojega tovariša Svetina zapeljati v krivico.
Tovariš skusi, nagovarja Svetina, naj deli z njim denarje, za katere je
ogoljufal svojega gospodarja. Svetin pa, ki ni vedel, da je to nalašč
le k videzu, prosi tovariša, rekoč: »Ljubi moj tovariš, se ne bojiš
Boga? Zakaj si gospodarju krivico storil? Ne veš, da goljufi, tatje in
krivičniki nikoli ne pojdejo v nebesa? Zdaj pa še mene hočeš
zmotiti in zapeljati? Ni zadosti, da si sam hudoben, še druge
zapeljuješ. Daj nazaj gospodarju, če ne, bom jaz povedal in vem, da
pri tej priči pojdeš od hiše.« Tovariš mu reče: »Neumen si; zakaj
se braniš denarjev? Tudi drugi tako delajo, ne bo se zvedelo. Kaj boš
na vsako reč pazil? Če nočeš deliti z mano, bom sam imel.« Svetin
pravi: »Ljubi moj tovariš, če boš tako delal, kakor druge hudobne
vidiš, boš daleč prišel. Nikoli se ti ne bo dobro godilo, ne na tem
ne na onem svetu. Četudi pred ljudmi svoje krivice skriješ, ali jih
moreš pred Bogom skriti? Glej, kako pošteni in pravični delajo,
hudobnih
|
tudi tako zvest, kakor je bister in priden, potem mi ni treba
boljšega služabnika iskati.« V zvestobi ga je potem večkrat skusil.
Podvrgel mu je denarje in tudi druge drage reči, pa Svetin ni nikdar
najmanjše stvarce premaknil. Če je kaj našel, je vselej pošteno
nazaj dal. Gospodar potem nekemu svojemu služabniku skrivaj naroči, da
naj si prizadeva svojega tovariša Svetina zapeljati v krivico.
Tovariš skusi, nagovarja Svetina, naj deli z njim denarje, za katere je
ogoljufal svojega gospodarja. Svetin pa, ki ni vedel, da je to nalašč
le k videzu, prosi tovariša, rekoč: »Ljubi moj tovariš, se ne bojiš
Boga? Zakaj si gospodarju krivico storil? Ne veš, da goljufi, tatje in
krivičniki nikoli ne pojdejo v nebesa? Zdaj pa še mene hočeš
zmotiti in zapeljati? Ni zadosti, da si sam hudoben, še druge
zapeljuješ. Daj nazaj gospodarju, če ne, bom jaz povedal in vem, da
pri tej priči pojdeš od hiše.« Tovariš mu reče: »Neumen si; zakaj
se braniš denarjev? Tudi drugi tako delajo, ne bo se zvedelo. Kaj boš
na vsako reč pazil? Če nočeš deliti z mano, bom sam imel.« Svetin
pravi: »Ljubi moj tovariš, če boš tako delal, kakor druge hudobne
vidiš, boš
|
⮟ | |
[56−57]
|
[111−112]
|
⮟ | |
vicam zapeljevati, gre Svetin nekega dne h gospodarju
|
vicam zapeljevati, gre Svetin nekega dne h gospodarju in mu
reče: »Gospod, ne zamerite, nekaj bi vam rad povedal o vašem
služabniku, enem mojih tovarišev. Samo prosim, ne kaznujte ga
|
⮟ | |
[57−58]
|
[112−113]
|
⮟ | |
storiti. Ne ve, zakaj mu je to pustil gospod, katerega ne pozna.
Ko pride gospodar Teodor domov, je bila Svetinova prva skrb, da je tisto
mošnjo vzel in mu jo nesel, rekoč: »Glejte, to mošnjico mi je neznan
gospod prinesel,
|
storiti. Ne ve, zakaj mu je to pustil gospod, katerega ne pozna.
Ko pride gospodar Teodor domov, je bila Svetinova prva skrb, da je tisto
mošnjo vzel in mu jo nesel, rekoč: »Glejte, to mošnjico mi je neznan
gospod prinesel,
|
⮟ | |
[58]
|
[113−114]
|
⮟ | |
zelo uščipnil, vendar vselej tako, da ni čutil. Če naredimo
sedaj o našem trgovanju čist in pravičen račun, moram biti sirota.«
Svetin zdaj ne ve, kam bi se obrnil, kaj začel. Zato reče: »Gospod, po
krivici ne smem delati, spet se rajši ljudem kakor Bogu zamerim.« S
temi besedami gre, ukaže napreči in se pelje domov, ne da bi bil
račune le pričel. Ko pride domov, ga gospodar že na dvorišču čaka
in ga hitro vpraša: »Kako je to, da si tako hitro prišel, tako kmalu
opravil, ker sem menil, da boš imel najmanj tri ali štiri dni
opraviti?« Svetin reče: »Gospod, zakaj sem tako kmalu nazaj prišel,
vam ne povem drugače kakor skrivaj, da noben človek ne bo slišal.«
Teodor pelje zdaj Svetina v svojo pisarnico in mu pravi: »Zdaj govori!«
Svetin reče: »Rad sem pri vas, zato ker vidim, da ste mi dobri; vendar
grem rajši danes od hiše, kakor da bi s tem trgovcem račune delal,
kamor ste me danes poslali. On je tisti, ki mi je mošnjo denarjev
posilil, da bi zdaj krivične račune delal. Tega me Bog varuj!« Teodor
mu reče: »Zvesti, pridni moj služabnik, zdaj spoznam, da si zvest;
pojdi nazaj, napravi račune s tistim trgovcem na čisto; zavoljo tega
ne bo nesrečen. Če bi bil tudi kaj dolžan, vse mu bom odpustil.«
Svetin uboga, ker ne ve, da je vse to bila le skušnja njegove zvestobe,
kakor sta se bila gospoda pogovorila. Od zdaj za naprej je Teodor vse
le Svetinu zaupal in ga storil za prvega ali velikega služabnika. Kar
je bilo težkih in nevarnih oprav-
|
zelo uščipnil, vendar vselej tako, da ni čutil. Če naredimo
sedaj o našem trgovanju čist in pravičen račun, moram biti sirota.«
Svetin zdaj ne ve, kam bi se obrnil, kaj začel. Zato reče: »Gospod, po
krivici ne smem delati, spet se rajši ljudem kakor Bogu zamerim.« S
temi besedami gre, ukaže napreči in se pelje domov, ne da bi bil
račune le pričel. Ko pride domov, ga gospodar že na dvorišču čaka
in ga hitro vpraša: »Kako je to, da si tako hitro prišel, tako kmalu
opravil, ker sem menil, da boš imel najmanj tri ali štiri dni
opraviti?« Svetin reče: »Gospod, zakaj sem tako kmalu nazaj prišel,
vam ne povem drugače kakor skrivaj, da noben človek ne bo slišal.«
Teodor pelje zdaj Svetina v svojo pisarnico in mu pravi: »Zdaj govori!«
Svetin reče: »Rad sem pri vas, zato ker vidim, da ste mi dobri; vendar
grem rajši danes od hiše, kakor da bi s tem trgovcem račune delal,
kamor ste me danes poslali. On je tisti, ki mi je mošnjo denarjev
posilil, da bi zdaj krivične račune delal. Tega me Bog varuj!« Teodor
mu reče: »Zvesti, pridni moj služabnik, zdaj spoznam, da si zvest;
pojdi nazaj, napravi račune s tistim trgovcem na čisto; zavoljo tega
ne bo nesrečen. Če bi bil tudi kaj dolžan, vse mu bom odpustil.«
Svetin uboga, ker ne ve, da je vse to bila le skušnja njegove zvestobe,
kakor sta se bila gospoda pogovorila. Od zdaj za naprej je Teodor vse
le Svetinu zaupal in ga storil za prvega ali velikega služabnika. Kar
je bilo težkih in nevarnih oprav-
|
⮟ | |
[58−59]
|
[114−115]
|
⮟ | |
kov, je izročil le Svetinu, ker je vedel, da mu bo zvesto
opravil. Toda Svetin ni bil samo v službi zvest in priden, da ga je
gospodar rad imel, ampak vse njegovo vedenje je bilo tako, da so ga vsi
radi imeli. Ni bil prevzeten zavoljo tega, ker je bil pri gospodarju v
časti, nikoli se ni čez druge poviševal, ampak je bil z vsemi
prijazen in pohleven, proti svojemu gospodarju pa tudi ponižen in
vselej ubogljiv. Tudi na francoski zemlji se je ravno tako varoval, pa
še bolj ko prej in ni zahajal k norčijam ali igram v tovarišije,
ampak je šel vsako nedeljo in praznik dopoldne in popoldne v cerkev k
službi božji; potem pa je bil vedno doma in zvesto bral svete in druge
dobre bukve. Na Francoskem so imeli navado in je še sedaj, da imajo o
praznikih očitne igre: kegljanje, jezdarjenje, plesanje in druge
norčije, kjer je zraven vselej tudi muzika in pijača. K tem norčijam
so tovariši Svetina velikokrat vabili in priganjali, ker so mu rekli:
»Ves teden si beliš glavo s težkimi računi in se trudiš, zakaj bi ne
šel z nami v nedeljo in se malo razjasnil in razveselil.« Svetin
vendar nikoli ni hotel iti, ampak jim je rekel: »Ni mi potreba,
razveselim se najbolj, kadar sam doma ostanem in kaj pridnega berem.
Tudi me ne veseli hoditi k takim igračam, kjer se nič prida ne vidi in
ne sliši.« To je bilo pa zelo všeč gospodarju, staremu Teodoru in
njegovi gospe Heleni in njuni hčerki Kristini, katero samo sta imela,
zakaj vsi trije so bili pobožni in bogaboječi kristjani. Celih osem
let je bil
|
kov, je izročil le Svetinu, ker je vedel, da mu bo zvesto
opravil. Toda Svetin ni bil samo v službi zvest in priden, da ga je
gospodar rad imel, ampak vse njegovo vedenje je bilo tako, da so ga vsi
radi imeli. Ni bil prevzeten zavoljo tega, ker je bil pri gospodarju v
časti, nikoli se ni čez druge poviševal, ampak je bil z vsemi
prijazen in pohleven, proti svojemu gospodarju pa tudi ponižen in
vselej ubogljiv. Tudi na francoski zemlji se je ravno tako varoval, pa
še bolj ko prej
|
⮟ | |
[59]
|
[115−117]
|
⮟ | |
Svetin pri tem gospodarju in vse je šlo še bolj po sreči kakor
prej, kakor da bi bil on božji blagoslov k hiši prinesel. Vsi,
kolikor jih je bilo pri hiši, so Svetina čislali in upoštevali; tudi
sosedje in vsi, kateri so ga poznali, so imeli nad njim veselje; tako se
je znal v vseh okoliščinah lepo vesti. Na tem svetu vendar res ni
prave sreče, ni ga veselja na svetu brez grenkobe. Zraven Svetina,
kateri se je srečnega mislil, se je kmalu skrivaj zredila strašna
kača, katera mu je vso srečo zelo ogrenila in mu veliko žalega
napravila; in to je bila nevoščljivost nekega njegovih tovarišev,
kateremu je bilo ime Ludvik Bodin. Ta Ludvik Bodin, francoski rojak, zal
mladenič pri najlepših letih, je bil že od mladosti pri hiši in
tudi natanko zvest svojemu gospodarju. Zato ga je bil Teodor ravno pred
dvema letoma za svojega namestnika postavil in ga namenil za zeta vzeti
ter mu izročiti vse premoženje, ker je vedel, da se Ludvik in Kristina
rada vidita. Zdaj je Ludvik videl, kako Svetina vsi spoštujejo, videl
je, da ga imajo radi gospod in gospa in tudi gospodična Kristina. To mu
je bilo meč v srce, nevoščljiv je bil, torej je Svetina ravno tako
grdo gledal kakor Kajn svojega brata Abela. V srcu ga je čez vse
sovražil, rad bi ga bil v žlici vode utopil, ko bi bilo mogoče;
vendar se mu je k videzu po hinavsko prijaznega kazal, skrivaj pa vedno
iskal, da bi ga zlepa od hiše spravil, toda ni bilo mogoče. Ko pa je
Teodor Svetina za
|
Svetin pri tem gospodarju in vse je šlo še bolj po sreči kakor
prej, kakor da bi bil on božji blagoslov k hiši prinesel. Vsi,
kolikor jih je bilo pri hiši, so Svetina čislali in upoštevali; tudi
sosedje in vsi, kateri so ga poznali, so imeli nad njim veselje; tako se
je znal v vseh okoliščinah lepo vesti. Na tem svetu vendar res ni
prave sreče, ni ga veselja na svetu brez grenkobe. Zraven Svetina,
kateri se je srečnega mislil, se je kmalu skrivaj zredila strašna
kača, katera mu je vso srečo zelo ogrenila in mu veliko žalega
napravila; in to je bila nevoščljivost nekega njegovih tovarišev,
kateremu je bilo ime Ludvik Bodin. Ta Ludvik Bodin, francoski rojak, zal
mladenič pri najlepših letih, je bil že od mladosti pri hiši in
tudi natanko zvest svojemu gospodarju. Zato ga je bil Teodor ravno pred
dvema letoma za svojega namestnika postavil in ga namenil za zeta vzeti
|
⮟ | |
[59−60]
|
[117−118]
|
⮟ | |
velikega služabnika storil, se je Ludviku nevoščljivost še
bolj vnela in jeza mu je kipela iz srca. Od zdaj ga je očitno
sovražil, mu vedno zabavljal in ga pri gospodu črnil, da bi ga bil
preč spravil. Mislil je: Če Svetin pri hiši ostane, me utegne ob vso
srečo pripraviti, še gospodično Kristino mi bo zmotil, da me ne bo
hotela vzeti, in preč je moje premoženje in bogastvo, katerega upam
dobiti z ženitvijo. Pazim pa že tudi nekaj časa, da je Kristini ta
tujec všeč. Ludvik si je večkrat prizadeval, da bi Svetina pri
gospodarju v zamero spravil, in je rekel: »Gospod, ne verujte mu toliko,
ne zaupajte vsega temu pritepencu; to je hudoben človek, ni tako
ponižen, kakor se kaže, le hinavec je, da vas s tem slepi. V veliko
škodo vas utegne pripraviti, če ga od hiše ne denete.« Gospodar
Teodor pa, star, skušen mož, je kmalu videl, da mora tukaj
nevoščljivost vmes biti; zato mu prijazno reče: »Ljubi moj Ludvik, od
mladosti si pri meni, veš, da te imam rad in ti vse zaupam; zato sem
ti namenil hčer v zakon dati, vendar to le takrat, če bo sama
radovoljno privolila, da te rada vzame. Svojo hčer, ker samo imam,
veš, da jo ljubim. Zato sem ji dal na izbiranje, da si vzame moža,
kakršnega hoče. Nikoli ji ne bom nobenega silil in ne branil; pametna
in poučena je zadosti, da bo vedela prav izbrati. Če največjega
berača ali siromaka vzame za moža, sem zadovoljen, saj bo sama z njim
živela. Premoženja pa ji ne bo manjkalo, toliko bom že zapustil, da
bosta ona in njen mož lahko ži-
|
velikega služabnika storil, se je Ludviku nevoščljivost še
bolj vnela in jeza mu je kipela iz srca. Od zdaj ga je očitno
sovražil, mu vedno zabavljal in ga pri gospodu črnil, da bi ga bil
preč spravil. Mislil je: Če Svetin pri hiši ostane, me utegne ob vso
srečo pripraviti, še gospodično Kristino mi bo zmotil, da me ne bo
hotela vzeti, in preč je moje premoženje in bogastvo, katerega upam
dobiti z ženitvijo. Pazim pa že tudi nekaj časa, da je Kristini ta
tujec všeč. Ludvik si je večkrat prizadeval, da bi Svetina pri
gospodarju v zamero spravil, in je rekel: »Gospod, ne verujte mu toliko,
ne zaupajte vsega temu pritepencu; to je hudoben človek, ni tako
ponižen, kakor se kaže, le hinavec je, da vas s tem slepi. V veliko
škodo vas utegne pripraviti, če ga od hiše ne denete.« Gospodar
Teodor pa, star, skušen mož, je kmalu videl, da mora tukaj
nevoščljivost vmes biti; zato mu prijazno reče: »Ljubi moj Ludvik, od
mladosti si pri meni, veš, da te imam rad in ti vse zaupam; zato sem
ti namenil hčer v zakon dati, vendar to le takrat, če bo sama
radovoljno privolila, da te rada vzame. Svojo hčer, ker samo imam,
veš, da jo ljubim. Zato sem ji dal na izbiranje, da si vzame moža,
kakršnega hoče. Nikoli ji ne bom nobenega silil in ne branil; pametna
in poučena je zadosti, da bo vedela prav izbrati. Če največjega
berača ali siromaka vzame za moža, sem zadovoljen, saj bo sama z njim
živela. Premoženja pa ji ne bo manjkalo, toliko bom že zapustil, da
bosta ona in njen mož lahko ži-
|
⮟ | |
[60]
|
[118−119]
|
⮟ | |
vela, naj vzame tega, ko hoče. Glej, Ludvik, če bi se
primerilo, da bi te moja hči Kristina ne hotela vzeti v zakon, je ne
bom nič silil, čeravno sem ti jo namenil. V takih rečeh starši tudi
nimajo pravice otrok siliti, le samo dober svet jim morejo dati. Zato pa
bodi brez strahu, ti boš ravno tako preskrbljen; jaz bom s svojim
premoženjem že tako obrnil, da bo zate prav. Nikoli ne boš
pomanjkanja trpel. Svetina pa
|
vela, naj vzame tega, ko hoče. Glej, Ludvik, če bi se
primerilo, da bi te moja hči Kristina ne hotela vzeti v zakon, je ne
bom nič silil, čeravno sem ti jo namenil. V takih rečeh starši tudi
nimajo pravice otrok siliti, le samo dober svet jim morejo dati. Zato pa
bodi brez strahu, ti boš ravno tako preskrbljen; jaz bom s svojim
premoženjem že tako obrnil, da bo zate prav. Nikoli ne boš
pomanjkanja trpel. Svetina pa ne morem od hiše dati, ker mi je, kakor
veš, zavoljo računov tako zelo potreben; pazil bom nanj
|
⮟ | |
[60−61]
|
[119−120]
|
⮟ | |
spravil; in ker pri gospodarju ni nič opravil, gre nekega dne
skrivaj sam do gospodinje Helene in ji napove in nalaže strašne reči o
Svetinu. Slednjič reče: »Gospa, vaša dobra, pobožna Kristina je v
nevarnosti. Če v kratkem tega hinavskega pritepenca od hiše ne
spravite, boste videli, kaj se vam bo zgodilo.« Gospa Helena, stara,
pobožna žena, ki je svojo hčer skrbno in v božjem strahu zredila in
jo pred spačenim svetom varovala, je bila na te Ludvikove besede vsa
prestrašena in žalostna. Zvečer še tistega dne pokliče k sebi
svojega moža Teodora in mu reče: »Ljubi moj mož, zelo me danes srce
boli zavoljo najine hčere; zvedela sem danes, da se skrivaj nerodno
vede; čudne besede mi je danes Ludvik povedal. Ker smo do zdaj lepo in
pošteno vkup živeli in nas vsi ljudje spoštujejo, bi bilo to pač
meni težko, ko bi ljudje o naši hiši kaj nerodnega govorili. Prosim
te, da Svetina od hiše spraviš.« »Ljuba moja žena! Vesel sem, da
imaš toliko skrbi za najino hčerko, za poštenje in za dobro ime naše
hiše, vendar mi ne smemo nikogar obsoditi in ga za hudobnega šteti,
prej da se prepričamo, ali je obdolženje res ali ne. Dobro ime svojemu
bližnjemu vzeti je lahko, povrniti ga
|
spravil; in ker pri gospodarju ni nič opravil, gre nekega dne
skrivaj sam do gospodinje Helene in ji napove in nalaže strašne reči o
Svetinu. Slednjič reče: »Gospa, vaša dobra, pobožna Kristina je v
nevarnosti. Če v kratkem tega hinavskega pritepenca od hiše ne
spravite, boste videli, kaj se vam bo zgodilo.« Gospa Helena, stara,
pobožna žena, ki je svojo hčer skrbno in v božjem strahu zredila in
jo pred spačenim svetom varovala, je bila na te Ludvikove besede vsa
prestrašena in žalostna. Zvečer še tistega dne pokliče k sebi
svojega moža Teodora in mu reče: »Ljubi moj mož, zelo me danes srce
boli zavoljo najine hčere; zvedela sem danes, da se skrivaj nerodno
vede; čudne besede mi je danes Ludvik povedal. Ker smo do zdaj lepo in
pošteno vkup živeli in nas vsi ljudje spoštujejo, bi bilo to pač
meni težko, ko bi ljudje o naši hiši kaj nerodnega govorili. Prosim
te, da Svetina od hiše spraviš.« »Ljuba moja žena! Vesel sem, da
imaš toliko skrbi za najino hčerko, za poštenje in za dobro ime naše
hiše, vendar mi ne smemo nikogar obsoditi in ga za hudobnega šteti,
prej da se prepričamo, ali je obdolženje res ali ne. Dobro ime svojemu
bližnjemu vzeti je lahko, povrniti ga je
|
⮟ | |
[61−62]
|
[120−121]
|
⮟ | |
brega zmeniti.« Kristina je bila najprej poklicana in je precej
pritekla po navadi, kakor je vselej rada ubogala. Kaj je Ludvik gospe
govoril, ni nič vedela. Vsi trije, oče, mati in hči se zapro v sobico
in stari Teodor vpraša hčer: »Kristina, si še pri volji zaročiti se
z Ludvikom Bodinom, kakor si pred nekaj časom bila? Moja in tvoje
matere starost vidiš, da prihaja. Čas je prišel, da si izbereš
moža, kateri bo po tvoji volji, in gospodarstvo vse hiše mu bom
izročil, ti boš gospodinja.« Kristina odgovori s ponižnostjo,
kakršno je otrok staršem dolžan, in pravi: »Ljubi očka, ljuba moja
mamka! Rada sem imela Ludvika in grozno sem bila vesela, ker ste mi
dovolili
|
brega zmeniti.« Kristina je bila najprej poklicana in je precej
pritekla po navadi, kakor je vselej rada ubogala. Kaj je Ludvik gospe
govoril, ni nič vedela. Vsi trije, oče, mati in hči
|
⮟ | |
[62]
|
[121−122]
|
⮟ | |
nima tako sovražnega srca. Vendar se tudi z njim nočem
zaročiti iz dveh vzrokov: Prvič zato ne, ker je tujec. Ko bi bil
Svetin domač rojak, bi bil zame po moji volji. Drugič se ne zaročim s
Svetinom zato, ker bi Ludvik imel nanj vedno jezo. Teh dveh torej
nobenega nočem. Prosim vas, gospodarite še tako dolgo, da najdem
človeka, ki bo meni in vam všeč.« Teodor pravi svoji ženi: »Ali ti
nisem pravil, da se mora človek prej prepričati, preden takim
opravljivim besedam verjame? Kristina, pojdi in pokliči Svetina!«
Svetin pride hitro, se prikloni in pravi: »Kaj boste ukazali?« Teodor
pravi: »Svetin, veš, da sem ti že veliko dobrega storil in ti morem
še storiti, če boš priden. Pa zakaj mojo
|
nima tako sovražnega srca. Vendar se tudi z njim nočem
zaročiti iz dveh vzrokov: Prvič zato ne, ker je tujec. Ko bi bil
Svetin domač rojak, bi bil zame po moji volji. Drugič se ne zaročim s
Svetinom zato, ker bi Ludvik imel nanj vedno jezo. Teh dveh torej
nobenega nočem. Prosim vas, gospodarite še tako dolgo, da najdem
človeka, ki bo meni in vam všeč.« Teodor pravi svoji ženi: »Ali ti
nisem pravil, da se mora človek prej prepričati, preden takim
opravljivim besedam verjame? Kristina, pojdi in pokliči Svetina!«
Svetin pride hitro, se prikloni in pravi: »Kaj boste ukazali?« Teodor
pravi: »Svetin, veš, da sem ti že veliko dobrega storil in ti morem
še storiti, če boš priden. Pa zakaj mojo
|
⮟ | |
[62−63]
|
[122−123]
|
⮟ | |
vraži in me skuša od hiše spraviti, zato ker se boji, da bi ga
ne spodlezel. Nepotreben je ta njegov strah zato, ker ne mislim tukaj
ostati, ko bi tudi tako priliko imel; šel bom v svojo deželo nazaj.
Vsak Ilirijan rad nazaj pride, tako tudi jaz. Samo da bi o svojem očetu
kaj zvedel, ker je bil na Francosko odpeljan, potem se precej vrnem v
Ilirijo.« Stari Teodor in njegova gospa Helena sta rekla: »Svetin, oba
spoznava zdaj tvojo nedolžnost; ne boš hodil proč, ampak pri hiši
boš, ker si potreben. Tudi Ludvik nama je potreben, torej ostaneta oba,
kakor sta bila, vendar se ne smeta sovražiti. Jaz vaju hočem spet
sprijazniti.« Teodor pokliče Ludvika in mu reče vpričo Svetina:
»Ludvik, od mladosti te imam in pri meni boš, dokler bom živ. Vendar
moraš vedeti, da sovraštva v svoji hiši nikoli ne trpim. Spravita in
sprijaznita se s Svetinom! Glej, poznam ga, da ti ne bo nič napotja
delal, ker je rajši pripravljen od hiše iti kakor v sovraštvu
živeti. Kjer je sovraštvo, tam tudi ni sreče.« Ludvik spozna zdaj
svojo krivico, poda prijazno roko Svetinu in v znamenje pravega
prijateljstva se poljubita in potem gresta po svojih opravilih. Vsi so
bili te sprave veseli in so v miru naprej živeli. Ludvikovo
poljubovanje je bilo vendar le Judeževo poljubovanje; sprijaznil se je s
Svetinom le k videzu, v srcu pa je tlelo zmeraj skrivno sovraštvo
naprej.
|
vraži in me skuša od hiše spraviti, zato ker se boji, da bi ga ne spodlezel. Nepotreben je
|
⮟ | |
[63−64]
|
[124−125]
|
⮟ | |
V Janez Svetin v ječi
|
V Janez Svetin v ječi
|
⮟ | |
Nekega dne se je stari Teodor napravil po kupčijah v mesto, dva dni hoda od Tulona, in si je pripravil v škatlico
|
Nekega dne se je stari Teodor napravil po kupčijah v
|
⮟ | |
[64]
|
[125−126]
|
⮟ | |
pravijo žandarmi. Ko vojaki pridejo, reče Teodor častniku:
»Dobro vam bom plačal, poskrbite, da se tat najde; nocoj ponoči mi je
bila ukradena škatlica, polna cekinov.« Častnik ukaže hitro obstopiti
hišo in varovati, da nihče ne ven ne noter ne pojde, in pravi: »Zdaj
bomo najprej doma vse preiskali; če se najdejo, bomo tatu kmalu imeli;
če nič ne najdemo, ga bomo sledili drugod, ne bo daleč.« Preden
začnejo preiskovati, pokliče Teodor vse svoje služabnike, ženske in
moške, kar jih je imel pri hiši, in jim reče: »Med vami so ukradeni
cekini. Vdaj se, kdor jih je vzel, nič hudega se mu ne bo zgodilo,
očitno obljubim. Še je čas, pripoznaj, kdor jih ima, dokler ne
začnemo iskati! Pri katerem jih najdemo, gorje mu bo; saj veste, kako
grozne in ostre so naše postave za tako nezvestobo.« Vse molči, kar
besede ni slišati. Teodor reče dalje: »Nerad vidim, da bi kdo iz moje
hiše moral biti očitno kaznovan. Še je čas, vsakega še posebej
povprašam, če ve kaj za cekine.« Od prvega do zadnjega so odgovorili
drug za drugim: »Jaz sem nedolžen.« Zdaj začno preiskovati, vsak je
moral odpreti svojo skrinjo, vojaki so zvesto iskali. Ko pridejo do
Svetinove skrinje, zmečejo vsa oblačila ven, kar, glejte, na dnu
Svetinove skrinje je bila škatlica s cekini. Svetin obledi, z rokami
vkup udari in pravi: »Božja roka me je zadela, kako je to mogoče? Jaz
jih nisem vzel.« Vsi so se prestrašili in užalostili, ker so Svetina
radi imeli in šteli za zvestega. Žandarmi so ga precej vklenili in
odpeljali v ječo.
|
pravijo žandarmi. Ko vojaki pridejo, reče Teodor častniku:
»Dobro vam bom plačal, poskrbite, da se tat najde; nocoj ponoči mi je
bila ukradena škatlica, polna cekinov.« Častnik ukaže hitro obstopiti
hišo in varovati, da nihče ne ven ne noter ne pojde, in pravi: »Zdaj
bomo najprej doma vse preiskali; če se najdejo, bomo tatu kmalu imeli;
če nič ne najdemo, ga bomo sledili drugod, ne bo daleč.« Preden
začnejo preiskovati, pokliče Teodor vse svoje služabnike, ženske in
moške, kar jih je imel pri hiši, in jim reče: »Med vami so ukradeni
cekini. Vdaj se, kdor jih je vzel, nič hudega se mu ne bo zgodilo,
očitno obljubim. Še je čas, pripoznaj, kdor jih ima, dokler ne
začnemo iskati! Pri katerem jih najdemo, gorje mu bo; saj veste, kako
grozne in ostre so naše postave za tako nezvestobo.« Vse molči, kar
besede ni slišati. Teodor reče dalje: »Nerad vidim, da bi kdo iz moje
hiše moral biti očitno kaznovan. Še je čas, vsakega še posebej
povprašam, če ve kaj za cekine.« Od prvega do zadnjega so odgovorili
drug za drugim: »Jaz sem nedolžen.« Zdaj začno preiskovati, vsak je
moral odpreti svojo skrinjo, vojaki so zvesto iskali. Ko pridejo do
Svetinove skrinje, zmečejo vsa oblačila ven, kar, glejte, na dnu
Svetinove skrinje je bila škatlica s cekini. Svetin obledi, z rokami
vkup udari in pravi: »Božja roka me je zadela, kako je to mogoče? Jaz
jih nisem vzel.« Vsi so se prestrašili in užalostili, ker so Svetina
radi imeli in šteli za zvestega. Žandarmi so ga precej vklenili in
odpeljali v ječo.
|
⮟ | |
[64−65]
|
[126−127]
|
⮟ | |
Več ko pol leta je Svetin zdihoval v temni ječi, obložen s
težkim železjem, na rokah in nogah vklenjen. Sodniki so ga velikokrat
izpraševali in očitno sklepali, kako in koliko kazni bi mu prisodili.
Na Francoskem je bila in je še zdaj navada
|
Več ko pol leta je Svetin zdihoval v temni ječi, obložen s
težkim železjem, na rokah in nogah vklenjen. Sodniki so ga velikokrat
izpraševali in očitno sklepali, kako in koliko kazni bi mu prisodili.
Na Francoskem je bila in je še zdaj navada vsakega hudodelnika očitno
soditi, da vsak sme iti poslušat. Pri vsakem spraševanju in sklepanju
Svetin ni drugega odgovoril kakor te besede: »Gospodje, sodite me, kakor
hočete, nedolžen sem; cekine ste res v moji skrinji našli, kako pa
so noter prišli, ne morem vedeti; zvedelo se bo gotovo, če prej ne, na
sodni dan; vzel jih
|
⮟ | |
[65−66]
|
[128−129]
|
⮟ | |
VI Svetin k smrti obsojen
|
VI Svetin k smrti obsojen
|
⮟ | |
V osmem mesecu Svetinove ječe so se sodniki zadnjikrat zavoljo
njega v očitni sodniščnici zbrali, da bi o njem sklepali. Sodba je
iztekla, obsodba je bila Svetinu prebrana vpričo veliko ljudi, med
katerimi je bila tudi Teodorova hči. Obsodba pa je bila taka: »Janez
Svetin je zavoljo velike tatvine in nezvestobe obsojen k smrti, da mu bo
s sekiro glava odsekana. Zavoljo njegove nehvaležnosti pa, ker je
tatvino storil svojemu gospodarju in svojemu dobrotniku, in zavoljo
trdovratnosti, ker svoje pregrehe noče obstati in priznati, mu bo prej
odsekana desna roka, potem šele glava.« Ko je Svetin to obsodbo
slišal, ga je obšla smrtna bridkost. Skoraj je omedlel
|
V osmem mesecu Svetinove ječe so se sodniki zadnjikrat zavoljo
njega v očitni sodniščnici zbrali, da bi o njem sklepali. Sodba je
iztekla, obsodba je bila Svetinu prebrana vpričo veliko ljudi, med
katerimi je bila tudi Teodorova hči. Obsodba pa je bila taka: »Janez
Svetin je zavoljo velike tatvine in nezvestobe obsojen k smrti, da mu bo
s sekiro glava odsekana. Zavoljo njegove nehvaležnosti pa, ker je
tatvino storil svojemu gospodarju in svojemu dobrotniku, in zavoljo
trdovratnosti, ker svoje pregrehe noče obstati in priznati, mu bo prej
odsekana desna roka, potem šele glava.« Ko je Svetin to obsodbo
slišal, ga je obšla smrtna bridkost. Skoraj je omedlel; ves prepaden
|
⮟ | |
[66]
|
[129−130]
|
⮟ | |
dni je imel odloga, da se k smrti pripravi. Dali so mu
spovednika, pobožnega meniha, ki je podnevi in ponoči pri njem bil, ga
tolažil in k smrti pripravljal. Med drugim ga je dobri pater tudi
opominjal in mu prijazno rekel: »Ljubi moj Svetin, zdaj vidiš, da
moraš umreti; blizu je tvoja zadnja ura, tvojega življenja ure so
štete. Prosim te, stori čist račun z Bogom. Skoraj boš stopil pred
božjega sodnika Jezusa Kristusa; spoznaj svojo pregreho, ne taji več,
da z grehom ne pojdeš s tega sveta. Ne bodi trdovraten! Zraven mi je od
deželske pravice tudi naročeno, naj ti povem, da ti ne bodo roke
odsekali, če svojo pregreho priznaš. Stori to, da ne boš tolike muke
trpel, ker boš samo umorjen.« Svetin odgovori spovedniku z jasnim
obrazom, na katerem se je očitno videla nedolžnost, tele spodobne
besede: »Ljubi moj pater, duhovni oče! Ubogal vas bom, kakor me učite.
Vidim, da moram umreti, je že božja volja tako. Vem, da sem v svojem
življenju večkrat Boga razžalil, vendar sem se velikih pregreh vselej
skrbno varoval. In zdaj, ko sem že blizu smrtnih vrat, me nobena reč
ne premore, da bi greh storil. Bojim se
|
dni je imel odloga, da se k smrti pripravi. Dali so mu
spovednika, pobožnega meniha, ki je podnevi in ponoči pri njem bil, ga
tolažil in k smrti pripravljal. Med drugim ga je dobri pater tudi
opominjal in mu prijazno rekel: »Ljubi moj Svetin, zdaj vidiš, da
moraš umreti; blizu je tvoja zadnja ura, tvojega življenja ure so
štete. Prosim te, stori čist račun z Bogom. Skoraj boš stopil pred
božjega sodnika Jezusa Kristusa; spoznaj svojo pregreho, ne taji več,
da z grehom ne pojdeš s tega sveta. Ne bodi trdovraten! Zraven mi je od
deželske pravice tudi naročeno, naj ti povem, da ti ne bodo roke
odsekali, če svojo pregreho priznaš. Stori to, da ne boš tolike muke
trpel, ker boš samo umorjen.« Svetin odgovori spovedniku z jasnim
obrazom, na katerem se je očitno videla nedolžnost, tele spodobne
besede: »Ljubi moj pater, duhovni oče! Ubogal vas bom, kakor me učite.
Vidim, da moram umreti, je že božja volja tako. Vem, da sem v svojem
življenju večkrat Boga razžalil, vendar sem se velikih pregreh vselej
skrbno varoval. In zdaj, ko sem že blizu smrtnih vrat, me nobena reč
ne premore, da bi greh storil. Bojim se z grehom obložen s tega sveta
iti. Velik greh bi storil, ko bi lagal in rekel, da sem v resnici to
pregreho storil, zavoljo katere sem k smrti obsojen. Že sicer v
življenju sem si vselej prizadeval čisto spoved opraviti, zdaj pred
smrtjo pa bi lagal in nevredno spoved opravil? Tega me Bog varuj! Moje
roke so čiste od krivičnega blaga; če
|
⮟ | |
[66−67]
|
[130−131]
|
⮟ | |
mi roke in noge odsekajo, preden me umore, z grehom ne bom bolečin odvračeval. Bog mi bo dal moč, vse
|
mi roke in noge odsekajo, preden me umore, z grehom ne bom bolečin odvračeval. Bog mi bo dal moč,
|
⮟ | |
[67]
|
[131−133]
|
⮟ | |
skrivni sovražnik, se je silil, da bi bil žalosten, vendar je
enkrat rekel: »Zdelo se mi je, da ta pritepenec ne bo nič prida, nič
mu nisem zaupal.«
|
skrivni sovražnik, se je silil, da bi bil žalosten, vendar je
enkrat rekel: »Zdelo se mi je, da ta pritepenec ne bo nič prida, nič
mu nisem zaupal.«
|
⮟ | |
VII Ludvik Bodin, Svetinov sovražnik, hudodelnik, ujet
|
VII Ludvik Bodin, Svetinov sovražnik, hudodelnik, ujet
|
⮟ | |
Drugi dan popoldne po Svetinovi obsodbi prideta dva gospoda
obiskat starega prijatelja Teodora, ker sta slišala njegovo žalost
zavoljo Svetinove smrti. Bila pa sta ta dva gospoda izmed števila
tistih sodnikov, ki so Svetina obsodili. Lepo sta ga pogovarjala, da naj
si te zgodbe nikar k srcu ne jemlje in sta mu rekla: »Prijatelj, kaj
boš zato žaloval, saj veš, da hudobija mora biti kaznovana, pravica
to ukazuje. Ti nisi tega kriv, naše postave tako zapovedujejo, da se
mora taka hudobija
|
Drugi dan popoldne po Svetinovi obsodbi prideta dva gospoda
obiskat starega prijatelja Teodora, ker sta slišala njegovo žalost
zavoljo
|
⮟ | |
[67−68]
|
[133−134]
|
⮟ | |
sanjah o cekinih govoril. Hišna gre tiho iz sobice in pove
gospodarju, kar je videla. Teodor in oba njegova prijatelja vstanejo
brž od mize in gredo tiho po prstih v Ludvikovo sobico. Še je bil v
omedlevici, zdihoval je in večkrat te besede izgovoril: »O
|
sanjah o cekinih govoril. Hišna gre tiho iz sobice in pove
gospodarju, kar je videla. Teodor in oba njegova prijatelja vstanejo
brž od mize in gredo tiho po prstih v Ludvikovo sobico. Še je bil v
omedlevici, zdihoval je in večkrat te besede izgovoril: »O nedolžni
Svetin, o peklenski cekini!« Trikrat je te besede tako izgovoril, da so
jih vsi dobro slišali, a nič ni vedel, da ga kdo sliši. Eden
Teodorovih prijateljev migne, naj gredo tiho iz sobice in naj puste
Ludvika pri miru. Ko prideta spet k mizi, reče tisti gospod, ki je
rekel,
|
⮟ | |
[68−69]
|
[134−135]
|
⮟ | |
Kristina, Teodorova hči, je precej, ko so Bodina odpeljali,
tekla v Svetinovo ječo, da bi mu bila povedala, kaj se je zgodilo, pa
je vojaki niso k njemu pustili, ker je bilo ponoči. Prosila in prosila
je, da bi smela le eno samo besedo z njim govoriti, pa ni bilo
dovoljeno. Poglavar straže vendar potem reče: »Gospodična, če nimate
res več kakor eno samo besedo z njim govoriti, vam dovolim, pa
drugače ne kakor od daleč; blizu njega ne smete iti in vsi moramo
slišati, kaj boste rekli.« Kristina je bila s tem zadovoljna in je
prosila, naj odpro vrata, da ga bo od daleč mogla videti. Ko ga ugleda,
mu reče od daleč: »Svetin, tvoja nedolžnost se bo pokazala prej, ko
umrješ.« In potem je stekla hitro domov. Ob eni čez polnoč pridejo v
ječo trije črno oblečeni gospodje; Svetin je ravno sladko spal.
Nedolžno srce je v najhujši nadlogi in v največji nesreči pokojno in
mirno, zato ker ve, da mu bo, četudi trpi, trpljenje k večji sreči
teknilo. Gospodje Svetina
|
Kristina, Teodorova hči, je precej, ko so Bodina odpeljali,
tekla v Svetinovo ječo, da bi mu bila povedala, kaj se je zgodilo, pa
je vojaki niso k njemu pustili, ker je bilo ponoči. Prosila in prosila
je, da bi smela le eno samo besedo z njim govoriti, pa ni bilo
dovoljeno. Poglavar straže vendar potem reče: »Gospodična, če nimate
res več kakor eno samo besedo z njim govoriti, vam dovolim, pa
drugače ne kakor od daleč; blizu njega ne smete iti in vsi moramo
slišati, kaj boste rekli.« Kristina je bila s tem zadovoljna in je
prosila, naj odpro vrata, da ga bo od daleč mogla videti. Ko ga ugleda,
mu reče od daleč: »Svetin, tvoja nedolžnost se bo pokazala prej, ko
umrješ.« In potem je stekla hitro domov. Ob eni čez polnoč pridejo v
ječo trije črno oblečeni gospodje; Svetin je ravno sladko spal.
Nedolžno srce je v najhujši nadlogi in v največji nesreči pokojno in
mirno, zato ker ve, da mu bo, četudi trpi, trpljenje k večji sreči
teknilo. Gospodje Svetina
|
⮟ | |
[69]
|
[135−136]
|
⮟ | |
godilo s Svetinom. Od konca je vse tajil in le rekel, da je v
sanjah govoril, ko ni vedel kaj; pozneje pa je vse obstal in
|
godilo s Svetinom. Od konca je vse tajil in le rekel, da je v
sanjah govoril, ko ni vedel kaj; pozneje pa je vse obstal in
|
⮟ | |
[69−70]
|
[136−137]
|
⮟ | |
kor da bi v takem strahu s težko vestjo živel. Drugim sem jamo
kopal, sam sem vanjo padel, prav se mi godi. Strašen zgled bom sedaj
moral biti starim in mladim, v kako nesrečo pripravi človeka
nevoščljivost in sovražno srce. Naložite mi kazen, kakršna se vam
zdi, trpeti jo hočem stanovitno, zaslužil sem jo. Oh da bi le Bog meni
toliko strašno krivico odpustil, kakršno sem jaz Svetinu storil.
Kakor Kajn s svojim bratom sem naredil.« Ko so sodniki Bodina vprašali,
kako je cekine ukradel in jih v Svetinovo skrinjo spravil, je sam tako
povedal: »Sovraštvo do Svetina se je v mojem srcu že davno kuhalo,
nevoščljivost je vnela to sovraštvo. Dolgo sem iskal, da bi ga s poti
spravil, pa ni bilo mogoče. Ker mu z jezikom nič
|
kor da bi v takem strahu s težko vestjo živel. Drugim sem jamo
kopal, sam sem vanjo padel, prav se mi godi. Strašen zgled bom sedaj
moral biti starim in mladim, v kako nesrečo pripravi človeka
nevoščljivost in sovražno srce. Naložite mi kazen, kakršna se vam
zdi, trpeti jo hočem stanovitno, zaslužil sem jo. Oh
|
⮟ | |
[70−71]
|
[137−139]
|
⮟ | |
navado
|
navado vsako jutro zgodaj vstajati, vsak dan je šel prej v
cerkev, preden je kako delo začel. Zvesto sem poslušal, kdaj bo Svetin
šel v cerkev. Ko odide, grem v njegovo sobo, odprem njegovo skrinjo,
privzdignem oblačila in na dno denem škatlico s cekini. Spet sem lepo
vse pozaprl, nihče ni mogel nič poznati, kako bi bil kdo noter
prišel. Komaj pride Svetin iz cerkve, že nas je gospod poklical, da bi
nam še kaj naročil. Medtem ko gre z doma, hoče vzeti cekine, pa jih
ni bilo. Tako sem svojemu bližnjemu nakopaval nesrečo, sam sem vanjo
prišel. Prav mi je, ker nisem nič maral za lepe nauke krščanske
vere, ampak sem storil le to, kar mi je svetovala prevzetnost in
nevoščljivost. Ta grda pregreha je storila v mojem srcu hude korenine
in iz njih je pognalo sovraštvo, ki je vedno skrivaj v srcu tlelo in me
spravilo v tako strašno pregreho. Tako se godi vsakemu, ki se da
gospodovati hudobnim strastem. Jaz sem Boga zapustil in Bog mene. O, da
bi me Bog le na onem svetu ne strahoval! Naj se vsakteri nad menoj
zgleduje, da ne pride v tako nesrečo!«
|
⮟ | |
VIII Janez Svetin izpuščen, Ludvik Bodin umorjen
|
VIII Janez Svetin izpuščen, Ludvik Bodin umorjen
|
⮟ | |
Konec drugega meseca so se sodniki zadnjikrat zbrali in očitno
sodili Ludvika Bodina. Ljudje so celo zvedeli, da bo tisti dan obso-
|
Konec drugega meseca so se sodniki zadnjikrat zbrali in očitno
sodili Ludvika Bodina. Ljudje so celo zvedeli, da bo tisti dan obso-
|
⮟ | |
[71]
|
[139−140]
|
⮟ | |
jen, da mu bo obsojenje oznanjeno. Zato je grozovitno veliko
ljudi skupaj prišlo iz radovednosti, kako se bo sodba iztekla in
kakšna kazen bo Bodinu prisojena. Ko so bili vsi sodniki zbrani,
pripeljejo v sodnico Bodina, obloženega s težkimi verigami, na rokah
in na nogah vklenjenega. Višji sodnik ga vpraša rekoč: »Ludvik Bodin,
je vse to res, kar si povedal, kakor si priznal svojo pregreho?« Bodin
odgovori: »Vse res, vse potrdim.« Sodnik pravi: »Ali spoznaš in
veruješ, da si kazni vreden?« Ludvik odvrne: »Spoznam, naložite mi jo,
kakor spoznate, da je prav; rad jo bom prestal in pretrpel, da bi le na
onem svetu ne prišel v večno trpljenje.« Sodnik še zadnjič vpraša:
»Je tvoj sovražnik Svetin nedolžen?« Bodin pravi: »Popolnoma
nedolžen je, veliko krivico sem mu storil, ker sem ga v smrtne
bridkosti pripravil in mu toliko žalosti in trpljenja nakopal. Pa ni
več moj sovražnik, moj prijatelj je. Prosim vas, moji sodniki,
dovolite mi vsaj toliko, preden umrjem, da Svetina še enkrat vidim in
ga za odpuščanje prosim.« Veliki sodnik zdaj vstane in s pisanjem v
|
jen, da mu bo obsojenje oznanjeno. Zato je grozovitno veliko
ljudi skupaj prišlo iz radovednosti, kako se bo sodba iztekla in
kakšna kazen bo Bodinu prisojena. Ko so bili vsi sodniki zbrani,
pripeljejo v sodnico Bodina, obloženega s težkimi verigami, na rokah
in na nogah vklenjenega. Višji sodnik ga vpraša
|
⮟ | |
[71−72]
|
[140−141]
|
⮟ | |
Tri dni mu je bilo dovoljeno k smrti se pripravljati. Premoženje
pa, kar ga je imel, je bilo vse Svetinu prisojeno, ker je po nedolžnem
tak strah prestal. Vse ljudstvo je zavpilo: »Prav je, prav! Naj pogine
hudobni Bodin, naj živi nedolžni Svetin!« Ko se je sodba nad Bodinom
končala, oznani služabnik deželske pravice, rekoč: »Kdor hoče
slišati obsodbo še enega jetnika, naj malo počaka.« Ljudje, vsi
radovedni, čakajo, da bi videli tistega, ki ga mislijo soditi. Čez
|
Tri dni mu je bilo dovoljeno k smrti se pripravljati. Premoženje
pa, kar ga je imel, je bilo vse Svetinu prisojeno, ker je po nedolžnem
tak strah prestal. Vse ljudstvo je zavpilo: »Prav je, prav! Naj pogine
hudobni Bodin, naj živi nedolžni Svetin!« Ko se je sodba nad Bodinom
končala, oznani služabnik deželske pravice, rekoč: »Kdor hoče
slišati obsodbo še enega jetnika, naj malo počaka.« Ljudje, vsi
radovedni, čakajo, da bi videli tistega, ki ga mislijo soditi. Čez
|
⮟ | |
[72]
|
[141−142]
|
⮟ | |
jaz na vse pozabim in prosil bom zate Boga, da stanovitno
prestojiš, kar ti je prisojenega.« Ločila sta se in oba jokala.
Svetina so s častjo v kočiji odpeljali v hišo njegovega gospodarja.
Veliko ljudi ga je spremilo. Bodina pa so čez tri dni umorili. Od
strahu, od bridkosti in od strašnih bolečin je rjul kakor divja zver,
ko so mu roke
|
jaz na vse pozabim in prosil bom zate Boga, da stanovitno
prestojiš, kar ti je prisojenega.« Ločila sta se in oba jokala.
Svetina so s častjo v kočiji odpeljali v hišo njegovega gospodarja.
Veliko ljudi ga je spremilo. Bodina pa so čez tri dni umorili. Od
strahu, od bridkosti in od strašnih bolečin je rjul kakor divja zver,
ko so mu roke
|
⮟ | |
[73]
|
[(145)−146]
|
⮟ | |
TRETJI DEL
|
TRETJI DEL
|
⮟ | |
I France Svetin, oče Janeza in Pavla, na vojski ujet in na Francosko odpeljan
|
I France Svetin, oče Janeza in Pavla, na vojski ujet in na Francosko odpeljan
|
⮟ | |
France Svetin, ki je takrat, ko je moral iti z brambovci na
vojsko, zapustil ženo in oba fantiča, je dolgo časa žaloval in le na
dom mislil. Ko je pa videl, da si ne bo mogel pomagati, se je božji
volji vdal in mislil: Bog je dober oče, bo že preživil ženo in
otroke; da bi le jaz pri življenju ostal in jih še enkrat videl! Molil
in prosil bom zmeraj Boga, da bi me v nevarnosti pred nesrečo
obvaroval. Kmalu potem ko so brambovci na Laško prišli, so se sprijeli
s Francozom; veliko je bilo pobitih, Francozov in naših. Svetinu se ni
nič žalega zgodilo, ampak tista truma, med katero je bil Svetin, je
bila od Francozov zajeta in vse brambovce tiste trume so Francozi ujeli
in odpeljali na Francosko. Gnali so jih do mesta Besansona; tam so jim
dali prostost, da so šli delat, kar bi kateri znal in kjer bi delo
dobil. Ljudje, mestni in kmečki, so vse brambovce pobrali in jim še
radi dobro plačevali, zato ker je ta-
|
France Svetin, ki je takrat, ko je moral iti z brambovci na
vojsko, zapustil ženo in oba fantiča, je dolgo časa žaloval in le na
dom mislil. Ko je pa videl, da si ne bo mogel pomagati, se je božji
volji vdal in mislil: Bog je dober oče, bo že preživil ženo in
otroke; da bi le jaz pri življenju ostal in jih še enkrat videl! Molil
in prosil bom zmeraj Boga, da bi me v nevarnosti pred nesrečo
obvaroval. Kmalu potem
|
⮟ | |
[73−74]
|
[146−147]
|
⮟ | |
krat moških po Francoskem grozno manjkalo. Hude in dolge vojske
so jih silno veliko požrle. Svetin je dopovedal, da zna sukno tkati, da
je bil že nekdaj več časa pri takem delu. Kmalu ga je najel neki
gospod, ki je imel suknarijo ali tovarno, kjer se sukno dela. Ker je
gospod videl, da gre Svetinu delo dobro izpod rok, mu je dal dobro jesti
in piti in oblačilo, zraven pa še vsak dan en frank v denarju. Svetin
je zmeraj želel, da bi še kdaj prišel v svojo domovino in videl
svojo ženo in
|
krat moških po Francoskem grozno manjkalo. Hude in dolge vojske
so jih silno veliko požrle. Svetin je dopovedal, da zna sukno tkati, da
je bil že nekdaj več časa pri takem delu. Kmalu ga je najel neki
gospod, ki je imel suknarijo ali tovarno, kjer se sukno dela. Ker je
gospod videl, da gre Svetinu delo dobro izpod rok, mu je dal dobro jesti
in piti in oblačilo, zraven pa še vsak dan en frank v denarju. Svetin
je zmeraj želel, da bi še kdaj prišel v svojo domovino in videl
svojo ženo in otroke. Vojska s Francozi je pojenjala, ujeti in po
Francoskem razkropljeni cesarski podložni so bili spuščeni na dom;
Svetina je pa gospodar vedno pregovarjal, naj še ostane. »Ne hodi še
domov,« mu je zmeraj govoril; »vem, da želiš videti svoje ljudi, pa
kaj ti pomaga, ko domov prideš, boš moral spet biti vojak, nova vojska
se spet kaže. Bodi pri meni še nekaj časa, da si kaj prislužiš, in
kadar se bo prav namerilo, te bom spustil in ti še dobro popotnico
dal.« Ker mu je bilo pri suknarju dobro in si je lepe denarje
prislužil, se je dal Svetin pregovoriti, da je ostal pri suknarju celih
sedem let in si pridobil toliko premoženja, da si je upal doma na
Ilirskem pošteno živeti. Gospodar mu je obljubil, da ga bo še tisto
leto domov pustil; kar so
|
⮟ | |
[74−75]
|
[148−149]
|
⮟ | |
II France Svetin, francoski vojak, reši svojega generala
|
II France Svetin, francoski vojak, reši svojega generala
|
⮟ | |
Še tisti mesec, ko so Svetina vzeli v vojake, je moral iti z
drugimi vred na Špansko in se je moral tam vojskovati z ljudmi, katerih
nikoli ni poznal, in za take, ki mu nič mar niso bili. Zato je vedno
natihoma zdihoval in Boga prosil za srečo, da bi ostal pri življenju
in da ga v tuji deželi ne bi ubili. Prvi dan, ko so se Francozi udarili
s Španjoli, je bil ubit generalov osebni služabnik. General M. si je
izmed vseh drugih vojakov izbral za svojega služabnika ali strežeta
Svetina; zelo všeč mu je bil. Bog je tako naklonil in generalu tako
misel dal, da si je izvolil Svetina, ker je Svetin vedno Boga prosil, da
bi se mu ne bilo treba streljati in ljudi pobijati. Svetin, v vseh
rečeh umen in zbrisan, je svojemu generalu lepo stregel in zvesto
služil; zatorej ga je gospod tako rad imel, da se brez njega nikamor ni
ganil. Kamorkoli je šel general, ga je moral Svetin spremiti in
|
Še tisti mesec, ko so Svetina vzeli v vojake, je moral iti z
drugimi vred na Špansko in se je moral tam vojskovati z ljudmi, katerih
nikoli ni poznal, in za take, ki mu nič mar niso bili. Zato je vedno
natihoma zdihoval in Boga prosil za srečo, da bi ostal pri življenju
in da ga v tuji deželi ne bi ubili. Prvi dan, ko so se Francozi udarili
s Španjoli, je bil ubit generalov osebni služabnik. General M. si je
izmed vseh drugih vojakov izbral za svojega služabnika ali strežeta
Svetina; zelo všeč mu je bil. Bog je tako naklonil in generalu tako
misel dal, da si je izvolil Svetina, ker je Svetin vedno Boga prosil, da
bi se mu ne bilo treba streljati in ljudi pobijati. Svetin, v vseh
rečeh umen in zbrisan, je svojemu generalu lepo stregel in zvesto
služil; zatorej ga je gospod tako rad imel, da se brez njega nikamor ni
ganil. Kamorkoli je šel general, ga je moral Svetin spremiti in biti
|
⮟ | |
[75]
|
[149−150]
|
⮟ | |
sedaj, te bom spustil domov in te z vsem preskrbel, da le vojska
mine in da s Španjolom mir naredimo. Le Boga prosi in moli, da naju Bog
pri življenju ohrani.« Svetina je to zelo veselilo, da je dobil tako
dobrega gospodarja in oblastnika, kar je malokdaj pri vojakih. Še bolj
pridno mu je stregel, zraven pa tudi pridno molil. Pri velikem mestu
Salamanki na Španskem sta se ustavili obe vojski, francoska in
španjolska. Na tej strani vode, ki je mimo tekla, so stali Francozi, na
oni strani so bili
|
sedaj, te bom spustil domov in te z vsem preskrbel, da le vojska
mine in da s Španjolom mir naredimo. Le Boga prosi in moli, da naju Bog
pri življenju ohrani.« Svetina je to zelo veselilo, da je dobil tako
dobrega gospodarja in oblastnika, kar je malokdaj pri vojakih. Še bolj
pridno mu je stregel, zraven pa tudi pridno molil. Pri velikem mestu
Salamanki na Španskem sta se ustavili obe vojski, francoska in
španjolska. Na tej strani vode, ki je mimo tekla, so stali Francozi, na
oni strani so bili
|
⮟ | |
[75−76]
|
[150−151]
|
⮟ | |
ni več mogoče. Svetin, ki je mislil, da je tudi general ranjen,
skoči sam s konja, da vzdigne generala izpod konjske krvi, in pravi:
»Gospod general, ne branite se več, da pri življenju ostaneva, saj
vidite, da zdaj ni več mogoče si pomagati. Če se zdaj z lepo ne
podaste, naju bodo potolkli in umorili.« General se je nehal braniti in
Španjoli mu
|
ni več mogoče. Svetin, ki je mislil, da je tudi general ranjen,
skoči sam s konja, da vzdigne generala izpod konjske krvi, in pravi:
»Gospod general, ne branite se več, da pri življenju ostaneva, saj
vidite, da zdaj ni več mogoče si pomagati. Če se zdaj z lepo ne
podaste, naju bodo potolkli in umorili.« General se je nehal braniti in
Španjoli mu
|
⮟ | |
[76]
|
[151−152]
|
⮟ | |
se je branil in tudi enega ranil, je k smrti obsojen, da bo jutri
zjutraj ob 7 uri pri vodi ustreljen. Svetin pa, njegov služabnik, tudi
ujet, je svojega gospodarja pregovarjal, naj se poda. On, ker ni
francoski rojak, ampak Ilirijan, tudi zato, ker ni nič orožja imel, ni
k smrti obsojen, ampak pri generalovi smrti mora zraven biti; potem bo
izpuščen in Francozom nazaj poslan, da jim pove, kaj se je z generalom
zgodilo.« Ko je bila ta obsodba oznanjena, je bil general M. še huje
zvezan z vrvmi, ker Španjoli ravno železja za vklepanje niso imeli in
še veliko skrbneje so ga varovali. Svetina pa so precej razvezali; bilo
mu je tudi dovoljeno, da je smel svojega gospodarja v smrtnih
bridkostih tolažiti. To ni bilo po pravici, da so ujetega generala
obsodili k smrti, pa grozno sovraštvo je bilo med Francozi in
Španjoli. Zato so ga k smrti obsodili, če so le kakega imenitnega
Francoza ujeli. Tako so tudi s tem generalom storili; vendar so mu
poslali spovednika, kateri je bil ves popoldan pri njem in ga
pripravljal k smrti. Svetin je med tem, ker je smel tega pol dne okoli
hoditi, hodil ob vodi in pogledoval, kje bi bila najmanj globoka, in
|
se je branil in tudi enega ranil, je k smrti obsojen, da bo jutri zjutraj ob 7
|
⮟ | |
[76−77]
|
[152−153]
|
⮟ | |
General sname prstan in ga da Svetinu s temi besedami: »Hrani ta prstan dobro
|
General sname prstan in ga da Svetinu s temi besedami: »Hrani ta prstan dobro,
|
⮟ | |
[77−78]
|
[153−154]
|
⮟ | |
General mu prijazno reče: »Ljubi moji
|
General mu prijazno reče: »Ljubi moji
|
⮟ | |
[78]
|
[154−155]
|
⮟ | |
teči in je vlekel Svetina za sabo. Svetin mu pa reče: »Ne tako,
nevarno je! Le počasi hodiva, Bog naju bo varoval, angel varuh naju bo
spremljal. Če bi tekla, naju utegne kmalu kdo ugledati. Španjoli
tukaj okoli ponoči vedno švigajo; precej bi vedeli, da sva uhajalca.
Če pa pojdeva počasi, bo vsak mislil, da sva domača.« In res je bilo
tako. Več ko tri trume Španjolov sta srečala, ki so sem ter tja
hodili in pazili, kaj počno na drugi strani Francozi. Ker sta pa
počasi šla in vsak en kol na rami nesla, jima nihče ni nič storil.
Vsi so mislili, da sta domača vojaka. Svetin je poprejšnji popoldan
dobro ogledal, kje je voda najbolj plitva in kje ne stoje straže. Na
tisto mesto pelje generala: dve uri sta tja hodila. Tamkaj reče Svetin
generalu: »Tukaj ni nobenega španjolskega vojaka blizu, voda tudi ni
ravno globoka, zdaj morava preplavati. Odšla sva srečno eni smrtni
nevarnosti, Bog daj, da bi le še srečno čez vodo prišla.« Četudi
voda ni bila zelo globoka, vendar je bilo treba plavati precej na
široko. Svetin je znal dobro plavati; samega ni nič skrbelo, da bi ne
preplaval. Tudi general je
|
teči in je vlekel Svetina za sabo. Svetin mu pa reče: »Ne tako,
nevarno je! Le počasi hodiva, Bog naju bo varoval, angel varuh naju bo
spremljal. Če bi tekla, naju utegne kmalu kdo ugledati. Španjoli
tukaj okoli ponoči vedno švigajo; precej bi vedeli, da sva uhajalca.
Če pa pojdeva počasi, bo vsak mislil, da sva domača.« In res je bilo
tako. Več ko tri trume Španjolov sta srečala, ki so sem ter tja
hodili in pazili, kaj počno na drugi strani Francozi. Ker sta pa
počasi šla in vsak en kol na rami nesla, jima nihče ni nič storil.
Vsi so mislili, da sta domača vojaka. Svetin je poprejšnji popoldan
dobro ogledal, kje je voda najbolj plitva in kje ne stoje straže. Na
tisto mesto pelje generala: dve uri sta tja hodila. Tamkaj reče Svetin
generalu: »Tukaj ni nobenega španjolskega vojaka blizu, voda tudi ni
ravno globoka, zdaj morava preplavati. Odšla sva srečno eni smrtni
nevarnosti, Bog daj, da bi le še srečno čez vodo prišla.« Četudi
voda ni bila zelo globoka, vendar je bilo treba plavati precej na
široko. Svetin je znal dobro plavati; samega ni nič skrbelo, da bi ne
preplaval. Tudi general je
|
⮟ | |
[78−79]
|
[155−157]
|
⮟ | |
človek zelo veliko stori, vendar dolgo ni mogel, jel je pešati
in omagovati. Svetin mu poda roko in pravi: »Jaz znam nekaj časa z eno
roko plavati, držite se me in pomagajte si kolikor morete, da srečno
čez prideva.« Tako plavata vkupaj nekaj časa. Svetin je začel
pešati, general je ves omagal, nič več ni mogel naprej, že se je
začel topiti in voda mu je že šla v grlo. Svetin ves spehan in
truden, je vendar generala zmeraj še za roko vlekel in ga ni pustil
utoniti. General pa je popolnoma opešal, vendar si je vso moč vzel, da
je še rekel Svetinu tele besede: »Svetin, le pusti me, da utonem, vsaj
ti si reši svoje življenje, da oba konec ne vzameva! Rad umrjem, rad
utonem, da me le Španjoli ne bodo streljali. Bog ti bo povrnil, kar si
meni storil. Plavaj srečno, Svetin, in povej, povej …« Tukaj je
generalu besedi zmanjkalo, utopil se je, roke je še iz vode molil, z
njimi grabil in pomoči iskal, pa ga ni bilo, da bi mu jo dal. Svetin
plava naprej in se večkrat nazaj ozre na tisti kraj, kjer se je general
utopil. Svetin ni bil tri korake od njega, ko se general pokaže iz
vode in kliče: »Svetin, ljubi moj Svetin, plavaj nazaj k meni, da
počijeva. Bog je uslišal mojo molitev pod vodo; glej, na skali stojim,
voda mi je do vrata.« Svetin se obrne, plava do generala in se ustopi
zraven na skalo sredi vode. Na tej skali sta stala in počivala več ko
pol ure. Medtem je general Svetinu tako govoril: »Takrat, ko si me
spustil in sem se začel topiti, sem iz dna svojega srca vzdihnil
|
človek zelo veliko stori, vendar dolgo ni mogel, jel je pešati
in omagovati. Svetin mu poda roko in pravi: »Jaz znam nekaj časa z eno
roko plavati, držite se me in pomagajte si
|
⮟ | |
[79]
|
[157−158]
|
⮟ | |
k Bogu in rekel: ,O dobrotljivi Bog, usmili se me!‘ Usta sem vkup
tiščal, da me ni voda zalila, z rokami sem pod vodo na vse kraje
segal in iskal pomoči, kakor vsakteri v smrtnih bridkostih. Kar sem
zadel z roko v steno, zavesti takrat še nisem izgubil; hitro se začnem
poprijemati, više, više, tako dolgo, da sem se na skalo ustopil in
spet začel dihati, ko sem imel glavo zunaj vode.« Svetin pravi:
»Glejte, koliko dobrote vam izkazuje usmiljeni Bog.« Ko sta na skali
zadosti počivala, začneta naprej plavati. General plava nekaj časa,
pa je zelo opešal. Svetin mu spet poda roko in plava le z eno. Tako je
Svetin precej daleč s težkim trudom vlekel generala za sabo
|
k Bogu in rekel: ,O dobrotljivi Bog, usmili se me!‘ Usta sem vkup
tiščal, da me ni voda zalila, z rokami sem pod vodo na vse kraje
segal in iskal pomoči, kakor vsakteri v smrtnih bridkostih. Kar sem
zadel z roko v steno, zavesti takrat še nisem izgubil; hitro se začnem
poprijemati, više, više, tako dolgo, da sem se na skalo ustopil in
spet začel dihati, ko sem imel glavo zunaj vode.« Svetin pravi:
»Glejte, koliko dobrote vam izkazuje usmiljeni Bog.« Ko sta na skali
zadosti počivala, začneta naprej plavati. General plava nekaj časa,
pa je zelo opešal. Svetin mu spet poda roko in plava le z eno. Tako je
Svetin precej daleč s težkim trudom vlekel generala za sabo
|
⮟ | |
[79−80]
|
[158−159]
|
⮟ | |
moral zraven njega poklekniti. General je takole molil: »O
dobrotljivi usmiljeni Bog, kdaj bom povrnil dobrote, katere si mi
storil? Spoznam, da tolikega usmiljenja nisem vreden; od vseh zapuščen
sem že smrtne bridkosti okusil in ti, o Bog, si me rešil iz rok mojih
sovražnikov. Tebe, o Bog, bom vselej častil, dokler bom živ.«
Generala so potem s Svetinom vred peljali v bližnje mesto, kjer je
precej pisal do cesarja Napoleona in mu povedal, kako je srečno rešen v
velikih nevarnostih prišel nazaj k svojim, in prosil, naj Svetina za
toliko skrb in srčnost obdaruje. Kmalu je prišlo od cesarja pisanje s
poveljem, da naj gre general na svoj dom, da se od takega strahu in
trpljenja počije in ozdravi. Za Svetina je poslal cesar zlat križec,
katerega naj nosi z višnjevim in rdečim trakom privezanega na levi
strani prsi; in za plačilo naj dobiva zraven tega vsak mesec 50
frankov. General je medtem od strahu in trpeža tako zelo zbolel, da so
ga morali hitro domov odpeljati. Svojega zvestega Svetina je pustil pri
svojih konjih in pri drugem blagu in mu rekel: »Kmalu boš za menoj
prišel, skrbi za moje blago, da se nič ne pogubi. Ko prideš, ti bom
dobrote, katere si mi storil, obilno povrnil. Dal ti bom, karkoli si
boš izmislil, storil ti bom, karkoli boš poželel, nikoli ne bom
pozabil, da si me ti otel pred smrtjo,
|
moral zraven njega poklekniti. General je takole molil: »O dobrotljivi
|
⮟ | |
[80−81]
|
[160−161]
|
⮟ | |
III Franceta Svetina na morju ujamejo in v Afriko odpeljejo
|
III Franceta Svetina na morju ujamejo in v Afriko odpeljejo
|
⮟ | |
Nezapopadljivo je bilo veselje, katerega je zdaj Svetin občutil.
Najbolj ga je veselilo in mu v srcu posebno tolažbo dajalo, da je
človeka in pa še svojega oblastnika otel in ga pred smrtjo obvaroval.
Veselilo ga je, da ga je cesar tako povišal in ga postavil za konjika
častnega reda. Še bolj pa ga je veselilo, da je imel upanje kmalu
priti v svojo domačo deželo in da je bil zdaj z vsem preskrbljen, da
mu ne bo treba pomanjkanja trpeti in se po svetu okoli klatiti. »Oh,
kako sem srečen,« je rekel sam pri sebi, »da mi je Bog toliko dobrega
storil in me v tolikih hudih nevarnostih obvaroval! Zdaj se tolažim, da
bom še kdaj videl ljubo domačo deželo. Šel bom iskat svoje žene in
dveh fantičev, če še katerega pri življenju najdem. Veliko jim bom
vedel povedati in jim marsikak lep nauk dati. O Bog, daj mi še tega
doživeti!« Časna, posvetna sreča je pač goljufna; velikokrat človek
misli, da jo že v rokah ima, pa mu uide in namesto nje ostane bridkost
in žalost. Tako je bilo zdaj
|
Nezapopadljivo je bilo veselje, katerega je zdaj Svetin občutil.
Najbolj ga je veselilo in mu v srcu posebno tolažbo dajalo, da je
človeka in pa še svojega oblastnika otel in ga pred smrtjo obvaroval.
Veselilo ga je, da ga je cesar tako povišal in ga postavil za konjika
častnega reda. Še bolj pa ga je veselilo, da je imel upanje kmalu
priti v svojo domačo deželo in da je bil zdaj z vsem preskrbljen, da
mu ne bo treba pomanjkanja trpeti in se po svetu okoli klatiti. »Oh,
kako sem srečen,« je rekel sam pri sebi, »da mi je Bog toliko dobrega
storil in me v tolikih hudih nevarnostih obvaroval! Zdaj se tolažim, da
bom še kdaj videl ljubo domačo deželo. Šel bom iskat svoje žene in
dveh fantičev, če še katerega pri življenju najdem. Veliko jim bom
vedel povedati in jim marsikak lep nauk dati. O Bog, daj mi še tega
doživeti!« Časna, posvetna sreča je pač goljufna; velikokrat človek
misli, da jo že v rokah ima, pa mu uide in namesto nje ostane bridkost
in žalost. Tako je bilo zdaj s Svetinom; mislil je, da bo kmalu domov
prišel in v miru užival, kar je zaslužil, pa ni revež vedel, kaj ga
čaka. Po suhem ni bilo varno pošiljati generalovega blaga za njim, ker
so Španjoli pri cestah skriti vedno prežali, da so Francozom blago
pobrali in ško-
|
⮟ | |
[81]
|
[161−162]
|
⮟ | |
do delali, kolikor so mogli. Torej je moral Svetin nekaj časa
čakati, da se je več reči nabralo, katere je bilo treba na Francosko
poslati. Vse te reči so speljali k morju, jih
|
do delali, kolikor so mogli. Torej je moral Svetin nekaj časa
čakati, da se je več reči nabralo, katere je bilo treba na Francosko
poslati. Vse te reči so speljali k morju, jih
|
⮟ | |
[81−82]
|
[162−163]
|
⮟ | |
in plašen postaja; spoznal je, da so res morski tolovaji. To so
taki tolovaji, kateri imajo velike, z groznim orožjem obložene barke.
Po morju se vozijo in iščejo
|
in plašen postaja; spoznal je, da so res morski tolovaji. To so
taki tolovaji, kateri imajo velike, z groznim orožjem obložene barke.
Po morju se vozijo in iščejo
|
⮟ | |
[82−83]
|
[163−164]
|
⮟ | |
podplatih, da imajo vse razbeljene noge in vendar jih gonijo
neusmiljeni priganjači, da morajo težko nositi kamenje ali vodo ali
druge reči. Neusmiljeno delajo z revnimi
|
podplatih, da imajo vse razbeljene noge
|
⮟ | |
[83]
|
[164−165]
|
⮟ | |
Dolgo časa premišljuje, kaj bi storil: »Zdaj lahko uidem,«
pravi sam pri sebi, »noč je, pogrešili me ne bodo tako brž. Pa kam
čem iti? Ne poznam kraja ne ljudi. Kamor pridem, me bodo popadli in
morebiti še huje z mano delali. Vendar naj se mi godi, kakor hoče,
huje mi ne more biti, kakor mi je.« To izgovori in zbeži v temoti in
hiti proti morju. Pet ur je hodil po gozdu in po grezih, da je do jutra
prišel k morju, a ni se upal pokazati živemu človeku zavoljo strahu,
da ga ne bi prijeli in nazaj gnali k poprejšnjemu gospodarju. Vsak
gospodar v tistih krajih ima namreč pravico
|
Dolgo časa premišljuje, kaj bi storil: »Zdaj lahko uidem,«
pravi sam pri sebi, »noč je, pogrešili me ne bodo tako brž. Pa kam
čem iti? Ne poznam kraja ne ljudi. Kamor pridem, me bodo popadli in
morebiti še huje z mano delali. Vendar naj se mi godi, kakor hoče,
huje mi ne more biti, kakor mi je.« To izgovori in zbeži v temoti in
hiti proti morju. Pet ur je hodil po gozdu in po grezih, da je do jutra
prišel k morju, a ni se upal pokazati živemu človeku zavoljo strahu,
da ga ne bi prijeli in nazaj gnali k poprejšnjemu gospodarju. Vsak
gospodar v tistih krajih ima namreč pravico
|
⮟ | |
[83−84]
|
[165−166]
|
⮟ | |
ni bil kakor drugi vklenjen. Drugi dan so že odrinili z barko, ki je peljala čez
|
ni bil kakor drugi vklenjen. Drugi dan so že odrinili z barko, ki je peljala čez
|
⮟ | |
IV Franceta Svetina odpeljejo v Ameriko in prodajo
|
IV Franceta Svetina odpeljejo v Ameriko in prodajo
|
⮟ | |
Barka, v kateri je bil Svetin sužni jetnik, je srečno
priplavala v Ameriko in pristala pri velikem mestu, ki se mu pravi Novi
Jork. Precej drugi dan je gospodar barke ukazal peljati
|
Barka, v kateri je bil Svetin sužni jetnik, je srečno
priplavala v Ameriko in pristala pri velikem mestu, ki se mu pravi Novi
Jork. Precej drugi dan je gospodar barke ukazal peljati
|
⮟ | |
[84−85]
|
[166−168]
|
⮟ | |
|
|
⮟ | |
[85]
|
[168−169]
|
⮟ | |
da vas le še živih vidim.« Gospod pogleda Svetina, po sužnje
slabo oblečenega in od žalosti vsega revnega, in ga vpraša: »Kaj me
poznaš?« Svetin odgovori: »Kajpada vas poznam, general M. Kaj vi mene
več ne poznate, ki sem vas otel na Španskem, ko sem vas čez vodo
spravil, da vas Španjoli niso ustrelili?« Gospod se zavzame in pravi:
»Ti si, France Svetin! Za božjo voljo, kako si ti semkaj prišel?«
Svetin ni imel časa pripovedovati, ker je njegov gospodar gospoda hitro
odpeljal. Samo toliko je še rekel: »O, gospod, če je mogoče,
pomagajte mi!« Ko pride general M. s Svetinovim gospodarjem v hišo, mu
reče: »Gospod, prosim vas, dovolite mi, da z vašim sužnim vrtnarjem
še malo govorim.« Imenitni Amerikan se začudi in pravi: »Tak gospod,
kakor ste vi, general in od francoskega kralja sem zavoljo imenitnih
opravil poslan, se boste s takim hlapcem
|
da vas le še živih vidim.« Gospod pogleda Svetina, po sužnje
slabo oblečenega in od žalosti vsega revnega, in ga vpraša: »Kaj me
poznaš?« Svetin odgovori: »Kajpada vas poznam, general M. Kaj vi mene
več ne poznate, ki sem vas otel na Španskem, ko sem vas čez vodo
spravil, da vas Španjoli niso ustrelili?« Gospod se zavzame in pravi:
»Ti si, France Svetin! Za božjo voljo, kako si ti semkaj prišel?«
Svetin ni imel časa pripovedovati, ker je njegov gospodar gospoda hitro
odpeljal. Samo toliko je še rekel: »O, gospod, če je mogoče,
pomagajte mi!« Ko pride general M. s Svetinovim gospodarjem v hišo, mu
reče: »Gospod, prosim vas, dovolite mi, da z vašim sužnim vrtnarjem
še malo govorim.« Imenitni Amerikan se začudi in pravi: »Tak gospod,
kakor ste vi, general
|
⮟ | |
[85−86]
|
[169−170]
|
⮟ | |
sužnosti, naj velja, kolikor hoče.« Svetin je zdaj lahko trpel
svojo nesrečo, ker je imel sladko upanje, da bo skoraj rešen. Dva
|
sužnosti, naj velja, kolikor hoče.« Svetin je zdaj lahko trpel
svojo nesrečo, ker je imel sladko upanje, da bo skoraj rešen. Dva
|
⮟ | |
V France Svetin najde svojega sina
|
V France Svetin najde svojega sina
|
⮟ | |
Z groznim veseljem gre Svetin s svojim generalom proti morju; tam
ga čaka barka, ki ga bo peljala v domačo deželo. Malo
|
Z groznim veseljem gre Svetin s svojim generalom proti morju; tam
ga čaka barka, ki ga bo peljala v domačo deželo. Malo
|
⮟ | |
[86−87]
|
[170−171]
|
⮟ | |
časa sta se še pomudila v mestu Novi Jork, da se je general pri svojih prijateljih
|
časa sta se še pomudila v mestu Novi Jork, da se je general pri
svojih prijateljih poslovil. Prvi dan velikega travna sta šla v barko.
Veter je bil pravi, brodniki napno jadra. Kakor ptica gre barka proti
francoski deželi. Svetin še zadnjikrat pogleda Ameriko in vzdihne:
»Dve leti in dva
|
⮟ | |
[87]
|
[171−172]
|
⮟ | |
priti tudi moj služabnik France Svetin; pa ne, da bi pri mizi
stregel, ampak da bi pri mizi z menoj vred sedel. Zakaj čeravno je
služabnik, je moj največji dobrotnik.« Stari Teodor je v to rad
privolil, ker sta bila z generalom velika prijatelja. To ženitovanje so
obhajali ravno na
|
priti tudi moj služabnik France Svetin; pa ne, da bi pri mizi
stregel, ampak da bi pri mizi z menoj vred sedel. Zakaj čeravno je
|
⮟ | |
[87−88]
|
[172−173]
|
⮟ | |
Ženin odgovori: »Blizu mesta L. sem doma, kjer je bila sloveča
suknarija.« Svetin vpraša ženina: »Imate še starše?« Ženin nato
vzdihne in solze se mu udero po licih, pa hitro si jih obriše in pravi:
»Očeta nisem nikoli poznal, na vojsko so morali, ko sem bil dve leti
star. Mater sem moral zapustiti v devetem letu in nikoli več nisem nič
o njih slišal. Bog ve, ali so še živi ali ne. Očetu je bilo ime
France, materi Neža; tudi brata sem imel, Pavla po imenu, pa tudi o
njem nisem nikoli več nič slišal. Toliko vem, da je za pastirja
služil.« Po teh besedah je France Svetin spoznal, da je ravno ženin
njegov sin, pa ni vedel, kako bi se bil dal spoznati. Zato prosi
ženina, da bi se smel z njim v kaki skrivni sobici pogovoriti. Ženin
je bil vesel in se rojak z rojakom rad pogovarjal. Pelje ga v lepo
sobico, usedeta se na mehke stole in ženin pravi: »No, oče, kaj bi
radi z menoj skrivaj govorili?« France Svetin začne od prevelikega
veselja na glas jokati in pravi: »O, Bog, kako si ti vendar dober!
Veliko bridkosti in trpljenja sem moral prestati; vse sem pretrpel,
čast Bogu, in zdaj me doseže tako veselje. Ti si moj sin Janez in jaz
sem tvoj oče France Svetin. Kdo bi bil mislil, da te bom tukaj in pa v
takem bogastvu našel!« Ženin ostrmi, gleda, se čudi, ne verjame.
Svetin pa zaviha rokava in pokaže v kožo zarezana znamenja z rdečo
barvo. Na desni roki je imel zarezano »France Svetin«, na levi roki pa
»Neža Trpinc«. Ženin se spomni, da ima na rokah ravno taka znamenja
zare-
|
Ženin odgovori: »Blizu mesta L. sem doma, kjer je bila sloveča
suknarija.« Svetin vpraša ženina: »Imate še starše?« Ženin nato
vzdihne in solze se mu udero po licih, pa hitro si jih obriše in pravi:
»Očeta nisem nikoli poznal, na vojsko so morali, ko sem bil dve leti
star. Mater sem moral zapustiti v devetem letu in nikoli več nisem nič
o njih slišal. Bog ve, ali so še živi ali ne. Očetu je bilo ime
France, materi Neža; tudi brata sem imel, Pavla po imenu, pa tudi o
njem nisem nikoli več nič slišal. Toliko vem, da je za pastirja
služil.« Po teh besedah je France Svetin spoznal, da je ravno ženin
njegov sin, pa ni vedel, kako bi se bil dal spoznati. Zato prosi
ženina, da bi se smel z njim v kaki skrivni sobici pogovoriti. Ženin
je bil vesel in se rojak z rojakom rad pogovarjal. Pelje ga v lepo
sobico, usedeta se na mehke stole in ženin pravi: »No, oče, kaj bi
radi z menoj skrivaj govorili?« France Svetin začne od prevelikega
veselja na glas jokati in pravi: »O, Bog, kako si ti vendar dober!
Veliko bridkosti in trpljenja sem moral prestati; vse sem pretrpel,
čast Bogu, in zdaj me doseže tako veselje. Ti si moj sin Janez in jaz
sem tvoj oče France Svetin. Kdo bi bil mislil, da te bom tukaj in pa v
takem bogastvu našel!« Ženin ostrmi, gleda, se čudi, ne verjame.
Svetin pa zaviha rokava in pokaže v kožo zarezana znamenja z rdečo
barvo. Na desni roki je imel zarezano »France Svetin«, na levi roki pa
»Neža Trpinc«. Ženin se spomni, da ima na rokah ravno taka znamenja
zare-
|
⮟ | |
[88−89]
|
[173−174]
|
⮟ | |
zana, katera mu je mati še majhnemu naredila. Takrat je spoznal,
da je to res njegov oče. Zaviha rokava in pokaže očetu, da je res
njegov sin. Oče in sin sta se objela in oba od veselja na glas jokala,
tako da so slišali svatje in prišli gledat in vprašat, kaj to pomeni.
Ko so zvedeli, da je generalov zvesti služabnik ženinov oče, so bili
grozno veseli. Vsi so zdaj ženinovega očeta zelo spoštovali in ga
častili. V kot za mizo so ga posadili in ga po gosposko gostili. Med
svati je bil tudi ženinov prijatelj, Bazil po imenu, ki je bil pri
velikih vojskah in daleč po svetu. Ko so vsi drug drugemu pripovedovali
zgodbe svojega življenja, začne tudi on svoje prigodbe razlagati,
kako se mu je po daljnih deželah godilo, in pravi: »Dve najbolj veseli
zgodbi sem doživel svoje žive dni: zdaj in pred nekaj leti na
Štajerskem v neki
|
zana, katera mu je mati še majhnemu naredila. Takrat je spoznal,
da je to res njegov oče. Zaviha rokava in pokaže očetu, da je res
njegov sin. Oče in sin sta se objela in oba od veselja na glas jokala,
tako da so slišali svatje in prišli gledat in vprašat, kaj to pomeni.
Ko so zvedeli, da je
|
⮟ | |
[89]
|
[175]
|
⮟ | |
drugemu pripovedovali svoje čudne, žalostne in vesele zgodbe.
Škofova mati je kmalu potem umrla, vendar je še doživela, da je
zvedela o svojem možu in svojem sinu Janezu, zdaj velikem in bogatem
trgovcu v velikem mestu Tulonu na Francoskem. France Svetin, že star,
je vendar še nekaj let veselo in srečno živel pri svojem sinu Janezu
in videl lepo rasti in rediti svoje vnuke. S starim Teodorom, Janezovim
tastom, sta bila vedno prijatelja in sta se večkrat pogovarjala o
nekdanjih rečeh. General M., tudi star, jih je večkrat obiskal in z
njimi delil veselje. Tako so Svetinovi ljudje, to je vsa njegova hiša,
lepo v edinosti in božjem strahu živeli in veliko srečo imeli. France
Svetin je doživel blizu sedemdeset let, potem je sladko v Gospodu
zaspal. Vsi so za njim jokali, ker so ga
|
drugemu pripovedovali svoje čudne, žalostne in vesele zgodbe.
Škofova mati je kmalu potem umrla, vendar je še doživela, da je
zvedela o svojem možu in svojem sinu Janezu, zdaj velikem in bogatem
trgovcu v velikem mestu Tulonu na Francoskem. France Svetin, že star,
je vendar še nekaj let veselo in srečno živel pri svojem sinu Janezu
in videl lepo rasti in rediti svoje vnuke. S starim Teodorom, Janezovim
tastom, sta bila vedno prijatelja in sta se večkrat pogovarjala o
nekdanjih rečeh. General M., tudi star, jih je večkrat obiskal in z
njimi delil veselje. Tako so Svetinovi ljudje, to je vsa njegova hiša,
lepo v edinosti in božjem strahu živeli in veliko srečo imeli. France
Svetin je doživel blizu sedemdeset let, potem je sladko v Gospodu
zaspal. Vsi so za njim jokali, ker so ga imeli
|
⮟ |